Porno: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Wake Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
K
Zeile 1: Zeile 1:
Egypt.Our story in issue 2025<br>Finally, it was October! And that meant that my beautiful wife Masha and I were going on holiday abroad for the first time. We had only been to our Black Sea resort a couple of times before. I can't say anything bad about our resort, but I wanted something else, more distant and unexplored. Where exactly to go to decide for a long time did not have to decide, as we have long dreamed to visit the eastern fairy tale - Egypt! After reading hundreds of reviews on different sites we chose the hotel "Jungle" built in 2009. Besides the fact that the hotel was brand new and fresh, it also had the main feature - the best water park in Hurghada. Having collected all our things we called a taxi and at three o'clock in the morning we were already at Domodedovo airport. The flight went normally, without any incidents. It was our first trip by plane. From Hurghada airport we were taken to the hotel by the tour operator's bus. Entering the main building of the hotel, where the reception was located, we were simply enchanted. It was a real palace! Before we had time to remember, a young Arab boy ran up to us and said in broken Russian that we needed to check in, and then he would help us carry our things to the room. Having read in the reviews that at the reception it is desirable to give 20 quid to get a room in a good place, I did so. The Arab at reception smiled and gave us an electronic room key with the words "this one is the best!". The room was labelled 2025. I already knew from reviews that rooms starting with "2" were in a convenient location. The Arab boy took our bags and went to show us where our room was. Coming out of the main building into the inner territory of the hotel, Masha and I were absolutely delighted - it was a real paradise on earth! The hotel consisted exclusively of bungalows covered with straw. But the main thing everywhere were swimming pools, some so big that they even had islands with palm trees and bridges to the "big land". In the background we could see a huge water park with dozens of different slides! Our room turned out to be not far from it. The boy asked me for my electronic key. He opened the front door with it and we entered the bungalow. It was absolutely gorgeous! I couldn't imagine anything better. The main thing I liked was that at the far end of the room the wall was almost entirely glass with a sliding door, and behind it was an exit to a large pool, which was designed for several more bungalows. After paying the boy a baksheesh of 2 quid, we closed the door and collapsed the two of us onto the bed. Our delight at everything we saw was unrivalled! We started hugging and kissing. I got excited and could not stop myself. And my wife was not against unplanned sex in such a romantic place. I pulled off Masha's tight white breeches that she had worn in the lavatory of the aeroplane. I was so excited and I was so impatient to possess my wife that I did not even take off her thong and bra. In 2-3 minutes everything was over. It was unforgettable sex! On the first day my wife and I went to explore the territory of the hotel, which was just huge. Several restaurants, amphitheatre and the main thing of course water park. In the evening before dinner, a cleaner came to our room. It was the most usual Arab, only higher than those that we have already met in the hotel, height under 180 cm. He looked very young, no more than 20 years old. My wife and I liked him immediately, as his appearance was not repulsive and he was quite good-natured. He said that we could call him Sasha and from now on he would clean our room every day in the afternoon. I was pleased to learn that there are Sashas in Egypt too, as I was called the same name. Although it is clear that they make up their own names, so that we Russians do not break the language, pronouncing their real names. Having asked our permission, he started cleaning. In order not to disturb him, we sat down at the table and began to watch what channels were on TV. After mopping the floor, he started to make the bed where Masha and I had made love before. - Should I change the linen? - The Arab asked and smiled slyly. - Why? It's new," Masha replied incomprehensibly. - There are already stains here," he said, pointing his finger at the centre of the sheet. These were traces of secretions from my wife's vagina, which are usually a lot when she gets excited. Masha blushed in shame and could not say anything. The Arab realised, of course, what had been on that bed only a few hours ago and where the marks could have come from.<br>I didn't immediately find something to say, but I pulled myself together and told him: - "No, Sasha, we don't need to change anything. And we'll make the bed ourselves. - All right, all right, mate! If you need anything, you can always ask me, I'll help you - smiling all over his face, the Arab said in broken Russian and headed with his cleaning material to the exit. - I was so ashamed! He realised that it came out of me..." said Masha, as soon as she heard that the Arab had gone out and closed the door behind him. - And I was embarrassed too... But don't be upset, nothing terrible happened. Don't spoil your mood, we came to have a rest. Masha smiled at me and  [https://www.chesno.org/politician/49059/ Инцест] an hour later, on the way to the restaurant for dinner, the two of us were laughing about it. This situation even excited me a little. It's not every day that an Arab from Africa looks at your wife's intimate secretions. I used to get jealous when strangers looked at my Masha too much, but sometimes it happened and, on the contrary, aroused me. Of course I realise that it's hard not to pay attention to my Masha. In her 23 years she blossomed even better than before the wedding. Blonde long hair, correct, slender body shape, medium, but beautiful, firm breasts, firm ass... And a very beautiful face, as from the cover of an expensive glossy magazine. The next day we went to conquer the water park. Emotions were over the edge! The slides were awesome! Each slide was served by an Arab guy-instructor. He told us how to sit on the circle, how to hold on and go. But in addition, many of them, as if by the way, allowed themselves to put their hands on the waist of pretty girls, whom they helped to sit in the circle. Well, to say that they were looking upside down every passing by them beautiful girl in a swimming costume, and it is not worth talking about. Some of the girls even liked it. But since on all the slides Masha rode only with me, the Arabs did not allow themselves anything like that. The next day after breakfast we went to the sea. There were not many corals, but still we liked the sea very much. I noticed that there were a lot of Germans of retirement age on the beach, the male part of whom were not without interest looking at the sexy figure of my wife. After lunch Masha and I decided to go to the water park. Coming off the next slide I decided to take a break and stayed down under one of the umbrellas on the sunbed No sooner had she moved away from me for 20 metres, I saw how two Arabs who had passed her turned around and began to look at the ass of my wife, which was covered only by bathing panties. From the look on their faces, they obviously liked her ass very much. They must have imagined her completely naked... A strong jealousy started to play in me. But it was replaced by excitement that my wife's ass is very sexy and desired by others, and especially by Egyptians, [https://www.chesno.org/politician/49059/ Orgy] unfamiliar to me before, who probably have their own ideas about beauty. Meanwhile, Masha, not suspecting that her ass was being glared at by two Arabs she didn't know, started climbing the stairs to the top floor of the water park. Upstairs at that moment there was almost no one from the people and all the slides were free. Though the distance to Masha was decent, nevertheless I could see and hear well that all Arab guys started to call her to their slide as if their salary depended on it. Masha stood in confusion until an Arab guy about 25 years old, tall and athletic, came up to her. He took her hand and said something to her. Masha smiled. It was probably some kind of compliment they showered on every beautiful free girl. Leading her to the edge of the slide, he took the circle from her and placed it in front of her. Then he stood behind Masha and put his hands on her waist and gave her a little push forward so that she would step into the circle. But Masha was afraid that the circle lay very close to the edge of the slide, so at his sudden push forward, she spontaneously arched her butt backwards. As the Arab-instructor was standing almost close to her, my wife's butt bumped into his groin, which was covered only by her swimming trunks. From such a strong "touch" Masha must have felt his cock with her ass, because she immediately made a step to the side and froze in confusion. The Arab smiled and gestured to invite her back into the circle, while giving her his hand. Masha smiled at him, but refused his help in the same gesture. She sat down in the circle. Arab put his hands on her shoulders and pushed her forward. In a moment Masha was already downstairs. - What happened down there? - I asked Masha when she got out of the pool and came towards me. - The Arabs are joking, it must be their humour," Masha grinned and blushed. - Yes, humourists... Let's go to the room? - I suggested. - My holiday on the water always makes me sleepy. And now...<br>Let's go to the room, darling, I'm going to lie down for a while. When I entered the room, Masha threw off her wet swimming costume and appeared before me in the nude. I got even more excited, but my wife gave me a "resignation", saying that she was very tired and "everything will be in the evening". She headed for the shower and I stayed in the room more aroused and unsatisfied than ever. A few minutes later, my spouse came out of the shower and lay naked on the bed. In a minute she fell into a deep sleep. In order not to disturb her, I closed the window and went out through the glass sliding door to the pool. Having bathed, I lay down on one of the sun beds and began to sunbathe. My overexcited friend, feeling the hot rays of the Egyptian sun, tried to get out of his swimming trunks. Two girls from the neighbouring bungalow who passed by me noticed it and giggled to themselves and went on. To reduce my excitement I got into the cool pool again. When I reached the opposite edge, I turned to face our bungalow and saw that the neighbouring room was being cleaned by our Arab Sasha. The next room was supposed to be ours. I remembered that we hadn't put a "do not disturb" tag on the front door handle. My naked wife was lying on the bed in the room! I was about to run to the bungalow and warn the Egyptian not to enter our room, but then I had the idea not to do that, but, on the contrary, to give him the opportunity to see her in all her glory. The thought that in a minute my sleeping naked wife would be seen by this Egyptian Arab "knocked me out" and excited me inexpressibly. I got out of the pool, ran into the room and hid in the wardrobe, which was located at the entrance. I immediately opened the wardrobe door a couple of centimetres so that I wouldn't have to creak it later. I could clearly see my wife, who was lying on her stomach with her legs spread apart. Her intimate bud of labia and clitoris was clearly visible between them. It was an amazing sight! It was impossible to contain myself... After a couple of minutes I heard someone using an electronic key to open the front door. The Arab was humming to himself some song in his own language. He closed the door behind him and walked into the room. At that moment his song was cut off halfway through. I heard the Arab say something with a gasp in his own language and froze. It was only after about half a minute that he stirred and took a step back, apparently intending to leave. But there was no next step. My heart was ready to jump out of my chest, and two feelings - jealousy and excitement - were playing in me. Arab Sasha approached my wife and looked around, making sure there was no one else in the room. Standing beside her, he put his right hand in his trousers and began to work his cock with it. He was looking at my sleeping wife so much that he was ready to pounce on her. From the adrenaline and unreal excitement in me, my heart was pounding so hard that I thought I could hear it in the whole room. My cock was so aroused it was ready to rip my swim trunks. With my hand shaking from adrenaline I began to stroke my cock through the fabric of my swimming trunks. At the same time, the Arab lowered his national trousers and pants, letting out his dark-skinned friend, who was no less than 22-24 cm long! My size, of course, was more modest... The Arab carefully stood with one knee on the bed. With one hand he began to imitate the stroking of my Masha's naked ass, passing his hand over it at a distance of only a couple of centimetres. With his other hand he began to work his stake even harder. Losing control over himself Arab Sasha decided to touch my wife's intimate parts. With his index finger he lightly touched Masha's labia, and then he passed it all the way to her clitoris. Who would have thought - some Egyptian touches my wife's intimate parts, and she does not even know anything about it... But it was not enough for him, he knelt between my wife's legs, and then bent over her, leaning with one hand on the bed. With his other hand he took his cock and ran the head of it over Masha's labia and clitoris. I was afraid he was going to stick it in her pussy. But at that moment Masha, without waking up, turned her head the other way and said something like "ooo-um". The Arab froze and pulled back from her. But Masha, in spite of the touch, still continued to sleep as soundly as before. After waiting a minute and making sure she was asleep, he continued to jack his cock, kneeling between her legs. After a couple of minutes he sharply accelerated the rhythm and a powerful jet of white semen burst out of his huge swarthy cock, which "went" all over Masha's back, and the second and third impulses hit her ass When he came to his senses, he got off the bed and brought his still erect cock to my wife's face and lightly touched her lips with the head, from which the remnants of thick white semen were still flowing.<br>After running his lips over hers, he tucked his giant into his trousers and quietly left the room. My excitement was at an all-time high. I came out of the wardrobe and walked over to my wife. There was so much of the Arab's semen that it ran down from both buttocks to her anal hole, and from there down her labia to her clitoris. My wife's most intimate places were sprinkled with another man's semen, not anyone's but some Egyptian's... But then I saw that his white semen was also spread on her lips... I could not hold myself back any longer. I climbed between her spread legs, took my cock in my hand and guided it into her vagina. My wife's labia, smeared with the Egyptian's cum, gave me the opportunity to drive it full length into her vagina in one sharp thrust. Strangely enough, I didn't mind my cock touching someone else's cum at that moment. The excitement shut down my entire mind. It only took me about two dozen strokes to pour all the cum into her pussy. It made me shudder to be finally "unloaded". I did not restrain myself like an Arab and moaned loudly with pleasure. All weakened by such overexcitement and discharge, I collapsed next to Masha. My wife was sleeping so soundly that she didn't even feel that I had just slept with her. If that Arab had been bolder, he could theoretically have fucked my wife and left quietly, and my wife would not even know about it... Masha woke up only after an hour. She apparently felt the tart taste of semen on her lips, licked them with her tongue. - Sweetie, I see you couldn't stand it till the evening? - She asked, sucking and swallowing the cum she had licked. - Yes, I'm sorry, I couldn't help myself," I replied, looking guilty. - Did you put it in my mouth too? - Frowning for the sake of appearances, asked Masha. - Yes, no - without thinking, I blurted out. - Of course, and all the lips in the cum where from? I was about to get out of it by saying that it was all me, but I had a crazy idea to tell my wife and see how she would react if she knew that her lips and crotch were covered with the cum of the Arab who had made her cum just an hour ago. I told her everything as it happened, not daring to tell her that I had hidden in the wardrobe and deliberately wanted to see what the Arab would do. I said that I was in the pool and when I got to the glass door I saw everything that was happening. Masha was in shock at first, but after pouring her her favourite martini she slowly moved away. - Mash, well, what happened, happened. I'm sorry. Don't beat yourself up. I didn't think that in a dream they could do that to me, and even together... I was also a little turned on by your story - finally, smiled and said Masha. - Really? - Yes! An interesting sexual adventure - winked at me, replied my wife and pounced on me, throwing me on the bed. She was already a little drunk from the martini and in her eyes I saw a great desire to have sex. My wife pulled down my trunks, took my cock in her hand and guided it into her warm mouth. She sucked it like never before. I stood up and reached for her pussy. It was something - she was already covered in her juice. Masha was swallowing my cock almost to the base. I could feel the head of my fighter entering her throat. I was experiencing a pleasure that was unimaginable! I wanted it to never stop.... But in the middle of the blowjob, someone knocked on our room. - Who is it? - I shouted, as Masha's mouth was busy. - It's me Sasha, your cleaner. Hearing that it was the same Arab Sasha, who had seen her naked just an hour ago and had taken advantage of her defenceless state, Masha stopped and took my cock out of her mouth. - Wasn't it enough for him? - she asked me in surprise. - Well, he thinks that we don't know that he was in our room today. - Oh, yes - Masha stretched out. What do we do? - We can tell him to leave...or we can... - What can we do? - My wife looked at me in surprise. - I had an idea, since you and I liked what happened and we as you see it excited us so much, so maybe we can do it again... - How? - We'll pretend we didn't hear him and go on. He'll probably come in anyway, cos we haven't put up the "do not disturb" tag. - Are you out of your mind? I can't do that, I'd be ashamed to be naked in front of an Arab I don't know, and give you a blowjob! - Don't look when he comes in. Just pretend he's not there. And he'll probably leave when he sees us. - You're such a dreamer, my wife said to me thoughtfully. I am already shaking with fear, though I am drunk and excited, and what will happen then?... Arab Sasha, without waiting for any answer, opened the door to the room. At that moment I took Masha's head in the palm of my hand and put my mouth on my cock, which was twitching with excitement.<br>As soon as my cock entered her open mouth, Sasha the Arab entered the room. - Oh-oh, uh-oh, I apologise,  [https://www.chesno.org/politician/49059/ Modell] I didn't know you were here..." the frightened Arab mumbled. Masha wanted to let my cock out of her mouth - she was scared of the situation after all. And that meant it would be over before it started. That's why I pressed forward without letting her head out of my hand, pushing her mouth on my stake even more. - It's okay, Sash, don't worry about it. Start cleaning. We won't disturb you, will we? - Oh no, no - not expecting such a turn of events, the Arab could only reply. Masha tried to get off my cock again, but I didn't let her. She mumbled something and continued to work on my cock. Sasha, meanwhile, was mopping the floor with a mop, pretending not to look at us at all. But of course he couldn't help looking at us, and he looked at us every now and then. The fact that he liked it could be determined by the "shalash" in his trousers, which could not be hidden at all will. It is impossible to convey the feeling that was in me at that moment. Doing "it" when some Arab is looking at you is not natural and therefore unrealistically arousing. It drove me crazy and switched off all reason, putting me into a kind of trance and an impossible pleasure. My wife's fear also began to pass and she started to work her mouth even more actively. In order not to stop there, I wanted Masha to stand on the other side of me and continue giving blowjobs. This would give Sasha a chance to see her pussy. - Masha, now get over to the other side and stand on the other side - I whispered to her and released her head. - Okay - unexpectedly easily agreeing, she replied, pulling my cock out of her mouth. My wife's firm ass was on display for Egyptian Sasha. Here he could not hide the fact that he was interested. Even on his swarthy face there seemed to be an unnatural pallor and confusion. He was staring at my wife's arse and couldn't take his eyes off her. My wife, realising that her ass and crotch were now being stared at by the Arab caretaker, became even more aroused as she began to stroke the protruding nipples of her sexy tits with her other free hand. The Arab guy was looking at the ass and crotch of my favourite Mashenka like an enchanted man. He couldn't control himself, he put his right hand in his trousers and started kicking his sexual giant. Could I imagine that someday my wife would suck my cock, and next to us would stand a stranger Egyptian and kick himself, looking at her intimate places and how she skilfully gives me a blowjob. Completely losing control of myself, I wanted more - for the Arab to touch my wife's intimate parts... With my free hand I called the Arab Sasha to us and showed him my wife's arse. He looked at me incomprehensibly. I showed him my wife's arse again and showed him my tongue. When he realised what I wanted him to do, he opened his mouth in surprise. I had to call his hand a third time to get him out of his trance. Arab Sasha came to our bed, knelt down and gently dug his face into my wife's crotch. Masha, suddenly feeling the Arab's head between her legs and feeling his lips touching her genitals, tried to get off my cock and stand up. I expected her reaction, so I used both hands to hold her in place. Masha threw a confused look at me. I winked at her hoping she would agree to this madness with the Arab. In the meantime, the Arab was working his tongue, rubbing my wife's clit and vagina with it. These pleasant touches could not go unnoticed and I felt that Masha's body relaxed and she was no longer trying to escape. Her breathing became more rapid, indicating that she was even more aroused. Masha continued to work on my cock, which was already begging for her nest. Giving the Egyptian a chance to enjoy my wife's pussy a little more, I pulled my wife up with my hands, showing that I wanted her to climb on top of me. Masha understood without words. She sat on top of me and guided my cock into her pussy with her hand. Since she was already all licked and well developed by the Egyptian's tongue, my cock immediately penetrated her all the way to her scrotum. My wife cried out with pleasure and started to move up and down. Meanwhile, the Arab got to his feet and stood a metre away from us, not knowing what to do next. I even felt a little sorry for him and called him to us. - Masha, our Egyptian friend did you a nice thing "there", maybe you will do him a little? - I turned to Masha and winked. - What do you mean? - Gasping with excitement my wife asked me, not stopping moving up and down on my cock. - Look what a "shalash" he has in his trousers, who is very tight there... - Indeed... - Masha said thoughtfully, looking at his "shalash".<br>Masha reached out and touched him, while giving the Arab a "may I?" look. Sasha was just waiting for that. He stood close to our bed and Masha began to stroke his cock through his trousers. - How do you feel another cock? - I asked my wife in my ear. - Unusual - blushing, she answered quietly. - Do you want to see and touch it live? - I continued. - I want to - even more modestly and quietly answered my wife. Can I? - I allow it, I want to see it - without controlling myself and without assessing the meaning of what I said, I replied. Masha pulled away the elastic band of her trousers and panties with her hand, and with the second one she climbed into them. The Arab exhaled deeply with pleasure, feeling the touch of my wife's hand on his cock. - How big it is - said Masha and pulled the Arab's cock out of his trousers. Right in front of Masha's face there was an unusually dark cock of the Egyptian. Seeing its size, Masha let it out of her hand out of surprise, and she lowered herself all the way down on my cock and froze, staring at this dark huge cock. The Egyptian was not confused and moved his pelvis forward. The dark crimson head of his cock immediately pushed into her half-open mouth. Realising that the Egyptian wanted her to let his cock into her mouth, Masha opened it. In a moment the whole head of his cock was hidden in my wife's mouth. The Arab put his right hand on Masha's head, and moved her forward on his cock. The penis entered another 7-8 cm and the head of the penis bumped into my wife's throat, causing her to choke. Masha grabbed the base of his cock to stop him from pushing it further. - Hey, mate, keep it down! - I told him. - I apologise, I couldn't help myself - the Arab mumbled and lowered his head in embarrassment. - I'll try it myself - my wife intervened, taking the Arab's cock out of her mouth. Masha took the Egyptian's cock in her right hand and pulled the skin to the base of the cock. The Arab seemed to enjoy it, as he exhaled an exhalation like "ahhhh". Then Masha pulled the skin up to the head of the penis. After making a few back and forth movements, Masha opened her sexy mouth again and directed the Arab's cock into it. After a few seconds she actively started to move her head back and forth, holding the cock in her hand. At the same time she continued to move up and down on my cock. Her vagina was as wet as ever. My cock and my entire pubes were covered in her lubrication. Masha was working the Arab's cock so professionally that it excited not only the two of them, but me as well. With each new head-first thrust, she gripped Sasha's Arab's cock deeper and deeper. From below I could see that the head of his cock in the furthest position was already partially entering her throat, which made it expand with each forward movement. But that wasn't enough for Masha. She took the cock out of her mouth and ran her tongue from the base of the cock to the head. Then she did it the other way round, and at the end of the "journey" she took each of the Arab's testicles into her mouth in turn. The Egyptian liked it fabulously. I even became jealous and envious of him. So at the next upward movement of Masha, I took her off my cock and stood on my feet. My wife understood everything and took my cock in her left hand, which she then guided into her well-developed mouth. As she did so, she continued to slowly stroke the young Arab's cock with her right hand. I put my hand on her head and began to nudge her in a back and forth pace. With my head I felt it enter Masha's narrow throat. Her mouth was drooling profusely, which was a good lubricant. After sucking my cock for about a minute she moved again on the Arab's cock, while continuing to wrap my cock with her left hand Masha was so well into the rage that I did not want to distract them and again got under Masha and pulled her vagina on my cock. Masha moved even faster on it than before. At one point she let the Arab's cock out of her mouth and lay on top of me, breathing loudly and often. This told me that she was nearing orgasm. I lifted up a little and put my hands on her buttocks. With my fingertips I felt the narrow anal hole of my wife. Losing all brakes, the desire came to my head that the dark huge cock of this young Arab was there. - Mash, will you take another one on board? - I asked modestly, ready to get a slap for such a thoughtless and vulgar proposal. - What do you mean? - Masha asked, taking Arab Sasha's cock out of her mouth. - How about anal sex? - Do you want this black cock in my arse? - No offence, but at the moment I want to - I quietly answered, blushing. - If you had offered it to me half an hour ago, I would have filed for divorce, but now I want everything! - said Masha and took the hand cream from the bedside table. She squeezed it onto her hand and smeared it on the Arab's dark cock and her anal hole. - Sasha, do you want to come in my arse - offered the wife to the Egyptian. - Really can, no kidding? - Not believing his ears, he replied. - In the pussy is not allowed - it is only for her husband, but in the ass we allow - said Masha smiling slightly. Masha lay on top of me even more, so that her arse was more accessible.<br>Masha's protruding nipples pressed against my face. I sucked them in turn. Masha liked it very much! Meanwhile, Sasha, the Egyptian, got behind my Masha and directed his cock into her tight anal hole. Masha stopped bouncing on my cock, allowing the Egyptian to enter her leisurely. I felt something large and hard slowly moving through the thin partition separating my Masha's vagina and anal opening. This meant that the Arab's cock was beginning to explore my Masha's arse. - Ahhhhhh.... - said my wife. - What's hurting you? Is it already in you? - I asked her. - The head is already all there - answered Masha. - If it hurts, let's stop. - No, let it go all the way in, I can take it! - moaning, my wife replied. I felt the Arab's cock continuing to move forward through the septum. In a minute it was almost completely inside my Masha's arse. The Arab began to move his pelvis back and forth, thereby pushing his huge cock in and out of Masha's ass. I followed him and also moved my cock in my Masha's pussy. My wife moaned and dug her lips into mine. Through the thin wall separating my Masha's vagina and anal opening, I could feel the Arab's cock tearing her asshole with each new back and forth thrust. I could see from my wife's face that she was both in pain and inexpressibly pleased by the two working pistons in her intimate holes. After a couple of minutes I wanted to take a more active part and go upstairs. - Mash, let's change the position. You and I are in the usual missionary position, only under you will be our Arab Sasha in your arse. - With pleasure - my wife agreed without shyness. Masha moved forward and jumped off the two stakes. We laid the Arab on his back, and Masha threw her leg over him and sat with her butt on the Arab's groin, with her back turned to him. She leaned back a little. The Arab took her buttocks, lifted them up and pulled them apart to put them on his cock. And then I saw that from the narrow anal hole I was used to seeing in my wife, there was a real hole about 2 cm in diameter! The Arab, not thinking long, put his cock to the anal opening of my Masha and moved it upwards. Already with the first thrust he was halfway in! Masha cried out either from pain or from pleasure. But she did not get off the cock, but, on the contrary, she lifted up a little, and then slowly went down, absorbing the whole cock of this young Arab with her ass. Masha sat in front of me like on a gynaecological chair with her legs spread apart. The only difference was that there was a real Egyptian Arab underneath her and his huge dark brown penis in her arse. - Honey, come here! My main hole is just waiting for you," my wife said suddenly, waving her finger at me. She leaned back a little more, resting her hand on the bed. With the fingers of her other hand she spread the labia of her pussy apart. It was impossible to get away from such a sight! Taking my cock in my hand and aiming it, I pushed my pelvis into her vagina with one pelvic thrust. My excitement was at an all-time high. So were my wife and the Egyptian. Everyone was moaning loudly, enjoying the inexpressible pleasure. After less than a minute, the Arab surrendered. Through the thin wall that separated our cocks, I felt his cock throbbing, spurting semen into my wife's ass. This pushed me so sharply to orgasm that in a few seconds I was twitching in convulsions, pouring portions of my cum into my Masha's pussy. Almost immediately Masha, feeling the jets of cum hitting her holes, squirmed on our still standing like stakes dicks, and moaned very loudly, having an orgasm. Without controlling herself, she wrapped her arms around my back and scratched my entire back with her fingernails. Apparently having lost all her strength in the orgasm, she lay back on the Arab Sasha lying under her and with closed eyes breathed heavily, as if she had just run 5 km for a while... My wife and I had an inexpressible orgasm! Not only physiological, but also in a sense moral. The most real discharge for the whole organism. We lay in such a state for several minutes, until our softened cocks began to "come out" of Masha's holes. I got up on my feet and saw that streams of thick white semen were flowing out of her vagina and ass, which united into one and flowed down onto the sheet. - You guys are really something, aren't you?<br>I'm wet with your cum, inside and out! - said Masha, running her hand over her crotch. - I'm sorry, that's the way it is," said Sasha, lowering his eyes. - All right for the first time I forgive you - said Masha smiling, getting up from the bed. - I have to go, or I will be scolded - said Sasha, putting on his trousers. - Don't tell anyone about what happened here! - I told him one last time. - Of course, of course, or we'll be kicked out for it. - Well, that's great - said Masha, heading for the shower to wash up. After our Arab friend Sasha left, my wife and I took a shower together and slept until almost dinner time. Every next day Arab Sasha came to our room hoping to relive what had happened to him. And we with Masha did not disappoint him in it..... My wife and I remembered this trip to fabulous Egypt forever!
"Một buổi tối nữa với mẹ<br>Tôi ngồi đó và không thể tin được chuyện vừa xảy ra. Anton cũng đứng, dựa vào bồn rửa và thậm chí không rút dương vật ra. Mẹ đang ngồi đó và như thể không có chuyện gì xảy ra, mẹ bảo tôi rót cho mẹ một ít sâm panh. Với cái bắt tay, tôi làm theo lời yêu cầu. "Thư giãn đi các chàng trai," cô cười. "Nhưng mọi người đều hiểu rằng bất kỳ phụ nữ hay cô gái nào cũng sẵn sàng lừa dối." Sẵn sàng làm gái điếm. Một ví dụ rõ ràng, có thể nói như vậy. - Vâng, Tanya, chúng tôi đã hiểu mọi chuyện. - Anton nhìn tôi tội lỗi và mỉm cười, mẹ lại rít một hơi thuốc cực kỳ gợi cảm rồi thổi khói ra rồi sung sướng tựa lưng vào ghế sofa. - Lesh, bật TV lên. Bây giờ chuyện gì đang xảy ra ở đó vậy? - Vâng, mẹ tất nhiên rồi. - Tôi nói như bị thôi miên. Quyết định rằng tất cả những điều này là không có thực và đây chỉ là một trò lừa bịp nào đó, tôi nói rằng tôi sẽ đi ngủ, và với đôi chân run rẩy với con cặc đứng yên, tôi đi về phòng của mình. - Cũng đừng ở lại lâu. - Tôi ném qua vai. - Ừ-ah-ah. – Tôi nghe thấy tiếng mẹ tôi rên rỉ. Rõ ràng, Anton chưa có đủ và anh ấy đã hôn lên cổ mẹ mình. Làm sao điều này xảy ra được? Điều gì đang diễn ra trong đầu mẹ tôi lúc đó? Tôi đã thua lỗ. Dù sao. Buổi sáng khôn ngoan hơn buổi tối. Khi tôi nằm xuống giường, tôi lại nghe thấy tiếng cọt kẹt khe khẽ của ghế sofa trong bếp. Không thể tìm ra điều gì khác - TV khá to. Tôi đã ngủ rất lâu và tỉnh dậy sau nụ hôn của người mình yêu. - Dậy đi, đồ ngái ngủ. Đã 3 giờ chiều rồi. ! Đây chính là giấc mơ mà bạn từng có. — Oksana nhìn dương vật đang cương cứng của tôi. - Ừm. Tôi ước tôi có thể thử nó ngay bây giờ. - con mèo của tôi kêu gừ gừ. "Nhưng chúng ta đã muộn rồi," cô thở dài chán nản. – Chúng ta trễ ở đâu thế? – Tôi bắt đầu mặc quần áo. – Bố mẹ cậu đã lấy vé đi xem vở kịch N. Tôi mừng quá. – Oksana rạng rỡ hạnh phúc. Buổi biểu diễn phải thực sự đáng giá. - Bạn có nhận được vé cho sáu người không? - Không, bố cậu không đến. Anh ta được gọi khẩn cấp đến Nsk. Vì vậy, bạn và Anton sẽ phải bằng cách nào đó quản lý chúng tôi. Nhân tiện, hôm qua bạn ngồi có lâu không? - KHÔNG. Không tốt. Có lẽ là một giờ. Tôi bắt đầu nhớ lại những phần của đêm qua. Nó đã xảy ra hay tôi đã mơ thấy tất cả? Nhưng chỉ cần nghĩ rằng đó là sự thật đã khiến tôi cuồng nhiệt. Mọi thứ thay đổi như thế nào theo thời gian. Tôi nhớ rằng khi còn nhỏ, tôi rất thù địch với bất kỳ nỗ lực nào đối với mẹ tôi. Đã bảo vệ cô ấy. Tôi ghen tị khủng khiếp. Bây giờ tôi đang tưởng tượng cô ấy bị bạn trai của cháu gái mình đụ… Hmm. Có sự hỗn loạn lớn trong căn hộ. Mặc dù vẫn còn 3 tiếng nữa mới đến buổi biểu diễn nhưng tất cả phụ nữ đều chạy và làm ầm ĩ. Alena về nhà lấy một chiếc váy. Oksana quyết định mặc chiếc váy đen bó sát với áo xuyên thấu của mẹ cô. Mẹ cũng quyết định mặc đồ đen với đường xẻ cao ở đùi và cổ khoét sâu. Việc đào tạo tiếp tục cho đến khi nó dừng lại. Trong khi các quý cô đang rỉa lông, Anton và tôi đang xem TV. Tôi nhận thấy rằng anh ấy có phần lo lắng, xấu hổ và sợ phải nhìn vào mắt tôi. Đây không phải là một giấc mơ sao? Tôi quyết định không hỏi anh ấy bất cứ điều gì và cứ để tình hình trôi qua. Cuối cùng chúng tôi đã tới rạp hát. Họ cất chiếc áo khoác ngoài vào tủ, và tôi ngay lập tức nhận thấy ánh mắt ngưỡng mộ của người đàn ông nhìn mẹ tôi. Hầu hết đàn ông từ 35 đến 40 tuổi đều xem, những người lớn tuổi hơn chỉ trừng mắt nhìn Oksana. Buổi tối hứa hẹn sẽ vui vẻ. Chúng tôi nhanh chóng tìm được chỗ ngồi của mình. Hóa ra Oksana đang ngồi bên trái tôi. Và bên phải là mẹ. Bên cạnh cô có một chiếc ghế trống, đối diện là một cô gái trẻ khoảng 27 tuổi. Tiếng chuông thứ hai vang lên, một người đàn ông khá to con khoảng 37 tuổi ngồi xuống cạnh mẹ cô. không đáp ứng được kỳ vọng chút nào và khá nhàm chán. Nhưng mẹ tôi không để tôi chán. Cô ngồi xuống, nhấc chân phải lên và dây tất của cô thu hút một cách ngọt ngào. Hàng xóm của mẹ không làm gì khác ngoài nhìn chằm chằm vào ngực và chân mẹ. Niềm đam mê của anh đã theo dõi buổi biểu diễn rất nhiệt tình, và mẹ anh đã nâng chiếc váy của mình ngày càng cao hơn. Thêm một chút nữa bạn có thể nhìn thấy chiếc quần lót ren màu đen của cô ấy. Không thể không chú ý đến xương cốt của người đàn ông. Anh ta vặn vẹo trên ghế nhưng vẫn không dám thực hiện hành động cụ thể nào. Mẹ tiếp tục chơi với anh, lúc lộ anh, lúc che phần hông xinh đẹp vừa đầy đặn của mẹ. Cô ấy yêu tình dục biết bao! Cô thích biết bao khi nhận ra mình đang bị truy nã. May mắn thay cho người bạn đồng hành của người đàn ông, tiếng chuông vang lên và mọi người tản ra tứ phía. Vì có rất nhiều người nên tôi nhanh chóng mất dấu tất cả những người của mình. Và thành thật mà nói - để tốt hơn. Tôi muốn nghĩ về mọi chuyện đang xảy ra và hiểu chuyện gì đã xảy ra với mẹ tôi. Vì điều đó mà cô đã trở thành một người phụ nữ dâm đãng một cách điên cuồng. Bước ra khỏi toilet, tôi đi thẳng vào tiệc buffet và từ xa tôi đã nhìn thấy cả đoàn dọc theo tấm lưng hở hang của Oksana. Anh chàng to lớn cùng bạn gái đang đứng đó cùng họ. Họ đã uống thứ gì đó, cụng ly vui vẻ. Khi tôi đến gần, tôi gặp họ. Hóa ra họ là vợ chồng - Sergei và Yulia. Họ có một số hoạt động kinh doanh trong thành phố và nhìn chung họ đã tạo ấn tượng khá dễ chịu. Nụ cười nhân hậu và cởi mở, trang phục thanh lịch. Mọi thứ đều rõ ràng và trang nhã, không kể những ánh mắt lóe lên định kỳ trong mắt Sergei khi nhìn mẹ tôi. Chuyện xảy ra là trong thời gian tạm dừng 15 phút, mọi người đã uống 2 ly rượu cognac. Nhưng tôi có thể nói gì đây, rượu cognac thật tuyệt vời<br>okhodnyy - Chỉ có mình tôi thôi hay là màn trình diễn không được tốt lắm? "Có lẽ ở một mình," Julia nói. Cuộc gọi thứ hai diễn ra khi nào? "Thật ra tôi cũng không thích lắm," Sergei ủng hộ tôi. "Và tôi không thực sự quan tâm," Oksana nói. Mẹ đã bừng bừng, ngực phập phồng, đôi mắt rực lên ngọn lửa cuồng nhiệt, nhưng với giọng khá bình tĩnh, mẹ nói rằng buổi biểu diễn thực sự rất nhàm chán. Cuối cùng thì mọi người đều đứng về phía tôi. Để không bỏ lỡ cơ hội có một buổi tối vui vẻ, tuyệt vời, tôi đề nghị mọi người hãy đến nhà hàng và mọi người đều nhất trí đồng ý. Trong khi mọi người đang lấy áo khoác ngoài, tôi gọi taxi. - Sergey, bạn có ở cùng chúng tôi không? – Tôi quay sang những người bạn mới quen của chúng ta. - KHÔNG. Chúng ta sẽ lo việc đó phải không em yêu? - Julia trả lời thay anh. Thở dài, Sergei nhún vai và cùng Yulia đi vào sảnh. Tôi vừa mặc áo khoác vào thì Sergei chạy đến chỗ tôi. - Tôi sẽ đến. Bạn sẽ ở đâu? - anh buột miệng nói. Tôi kể cho anh ấy nghe một nhà hàng ngon, mặc dù khá đắt tiền nhưng có ẩm thực tuyệt vời, nhạc sống và một nơi để bạn có thể khiêu vũ. - Tất nhiên rồi, tới đây đi. Sẽ đợi. Đặc biệt là mẹ. - và tôi nháy mắt với anh ấy rồi chạy ra taxi, nơi mọi người đã đợi tôi sẵn rồi. Đến nhà hàng, chúng tôi chọn một chiếc bàn lớn, cách sân khấu không xa nhưng cũng không quá gần. Thì ra mẹ tôi ngồi ở mép, sau đó là tôi, Oksana, Anton và Alena. Phần bên phải của chiếc váy cutout của mẹ chỉ được mọi người trong nhà hàng nhìn thấy. Tôi đã hình dung sơ bộ buổi tối nay sẽ kết thúc như thế nào. Sau đó là những buổi tụ tập thường lệ với tiếng cười và nâng cốc chúc mừng, giống như ở nhà. Ngày càng có nhiều người trong nhà hàng. Tôi nhận thấy hầu như tất cả đàn ông trong phòng đều đang nhìn vào bàn của chúng tôi. Nhìn về phía mẹ, tôi sửng sốt - váy của mẹ đã vén lên cao đến mức có thể nhìn thấy cả chiếc tất của mẹ, mẹ thậm chí còn không nhận ra điều đó và đang nói chuyện một cách nhiệt tình. Mọi người đã uống rất nhiều và trở nên phấn khích và cuộc khiêu vũ bắt đầu. Trên thực tế, nó rất thú vị - bầu không khí thú vị dễ chịu của nơi này chỉ đơn giản là thu hút bạn. Được sự cho phép của Oksana, tôi mời một vài cô gái đến khiêu vũ. Và cô ấy cũng không hề thua kém khi khiêu vũ với Anton, và bây giờ cô ấy đang bị một anh chàng đeo kính cận nào đó siết chặt. Mẹ cũng không chỉ ngồi đó. Cô ấy nhảy rất đẹp và nhảy một điệu tango khá nóng bỏng với một ông già nào đó. Bữa tiệc diễn ra sôi nổi. Những người mới ngồi vào bàn của chúng tôi, làm quen, uống rượu với chúng tôi, bàn của chúng tôi giống như tâm điểm của mọi chuyện đang diễn ra. Khi đang nhảy một điệu chậm, tôi để ý thấy một anh chàng tóc dài khoảng 25 tuổi đang ngồi cạnh mẹ tôi, thì thầm vào tai bà điều gì đó. Mẹ vừa cười rạng rỡ. Anh chàng không hề bối rối, đặt tay lên chân mẹ và bắt đầu trèo lên đùi trong, chạm tới dây buộc của chiếc tất. Mẹ bắt đầu thở nhanh hơn và sâu hơn. Anh ta châm một điếu thuốc,... Trang: 2 trên 3 hút vài hơi và nói điều gì đó với anh chàng, lấy ví của anh ta và đi vào nhà vệ sinh. Anh chàng đi theo cô khoảng bốn mươi giây sau. Tôi tiếp tục nhảy, nhưng những suy nghĩ về những gì đang xảy ra trong phòng vệ sinh nam không buông tha tôi. Những hình ảnh đáng kinh ngạc bắt đầu hiện lên trong đầu tôi. Có một cái giật ngọt ngào ở bụng dưới của tôi. Buổi khiêu vũ kết thúc, tôi không thể chịu đựng được nữa và đi vào nhà vệ sinh. Vì nhà hàng khá tươm tất nên nhà vệ sinh ở đó không được làm theo dạng gian hàng mà thực tế là các phòng riêng biệt. Khi tôi bước vào, tôi không nghe thấy gì cả. Anh đi tới bồn rửa và mở nước. Sau khi tắm rửa và thở ra, tôi đi về phía lối ra. Nhưng khi nghe thấy tiếng gõ cửa ở một trong các gian hàng, tôi dừng lại. Tôi lặng lẽ đến gần cửa và lắng nghe và nghe thấy tiếng gì đó như tiếng đập mạnh. Sau đó, một tiếng rên rỉ rõ ràng của phụ nữ "mmm... mm" và một giọng nam thì thầm. - Ôi, cậu tệ quá. Vâng. Đưa nó sâu hơn. - Ồ. anh ấy lớn cỡ nào. Tôi muốn cảm thấy anh ấy ở bên trong tôi biết bao…" Mẹ thì thầm một cách say mê. Sau đó là vài tiếng ồn ào và lại là tiếng thổi kèn của mẹ tôi. Tầm nhìn của tôi trở nên mờ đi. Làm sao có thể! Chuyện gì đang xảy ra vậy? Tôi đi lang thang về phía lối ra. - Không phải bây giờ, em yêu. - Tôi cố nghe được câu nói đó, tiếng cửa mở và tiếng gót giày của mẹ tôi. Tôi ngồi xuống bàn và uống hai ly whisky thẳng. Một cô gái nào đó ngồi xuống cạnh tôi và bắt đầu nhiệt tình nói với tôi điều gì đó, đặt tay cô ấy lên tay tôi. Không hề nghe lời cô, anh bắt đầu tìm kiếm Oksana bằng mắt. "Chết tiệt… Con khốn…" Tôi nói khi nhìn thấy cô ấy trong một góc tối dựa vào tường. Cô ấy đang đi chơi với chính anh chàng đeo kính đó. Anh một tay ôm eo cô, tay kia sờ mông cô, vén váy cô lên. Những chiếc vảy rơi khỏi mắt tôi ngay lập tức. Có thứ gì đó đập vào đầu tôi, dồn dập, nặng nề và giận dữ. Cơn thịnh nộ tột độ... Điều cuối cùng tôi nhớ được về khoảng thời gian đó là những mảnh thủy tinh từ chiếc kính của anh ấy găm vào nắm tay tôi. Rồi hét lên. Tiếng ồn. Giải thích trên đường phố với an ninh và cảnh sát. Tôi phải đưa tiền cho người đàn ông đeo kính thay vì một lời tuyên bố. Đưa nạn nhân về nhà bằng taxi, tôi quay lại quán ăn. Từ xa tôi đã nhìn thấy bàn của chúng tôi. Mọi chuyện vẫn tiếp tục như chưa có chuyện gì xảy ra. Mọi người đều trò chuyện vui vẻ và cười đùa. Có một chàng trai rất trẻ khác đang ngồi ở bàn của chúng tôi. Khoảng 18-19 tuổi. Anh ấy đang ngồi ngay cạnh anh chàng tóc dài mà mẹ tôi đã bú trong toilet. Chết tiệt, tôi tự nghĩ. "Tôi đã tự mút mình trong bồn cầu," tôi nói to. Bên cạnh người đàn ông tóc dài là mẹ anh ta, vàMột người khác đang ngồi ở phía đối diện cô. Không thể nhận ra ở khoảng cách xa. Tôi thở dài và đi về phía họ. Đến gần hơn, tôi nhận ra Sergei. Cùng một Sergei từ nhà hát. Yulia của anh không có ở bàn. Anh vừa rót rượu martini cho mẹ, chàng trai ngồi xuống không chút do dự nhìn chằm chằm vào ngực và chân của mẹ mình. Khi tôi đến gần, mọi người đột nhiên im lặng. Để không làm tình hình leo thang, tôi nhanh chóng xin lỗi mọi người, nói vài câu bông đùa về người đàn ông đeo kính và nhờ đó giải tỏa được không khí căng thẳng đang treo lơ lửng. Mọi người đều cười và buổi tối tiếp tục. Oksana cố gắng hết sức để không nhìn vào mắt tôi. Có vẻ như cô ấy cảm thấy có lỗi. Tôi không hề cảm động chút nào và ngay lập tức gạt chuyện người đàn ông đeo kính này ra khỏi tâm trí. Tôi phải gặp những người này. Người tóc dài tên là Igor, còn người trẻ tuổi đó là Zhenya. Họ là anh em và đến thành phố của chúng tôi để làm việc, một việc gì đó liên quan đến xây dựng. Những kẻ bình thường, nhưng hơi kiêu ngạo, mặc dù nhìn chung họ chắc chắn không phải là những con gia súc hung hãn, hung ác. Mẹ và Igor định kỳ trao đổi ánh mắt, và năng lượng tình dục giữa họ trực tiếp tràn ngập không khí. Mặc dù có lẽ không chỉ giữa Igor. Sergei định kỳ thì thầm điều gì đó với mẹ, dùng lưỡi vuốt ve tai bà. Mẹ rõ ràng thực sự thích ảnh hưởng của mình đối với những người xung quanh. Và khả năng được làm tình đêm đó của cô ấy tăng lên tỷ lệ thuận với số lượng gà trống mà cô ấy kiếm được! Lúc đó đã khoảng 3 giờ sáng. Mọi người đều uống rất nhiều. Alena thẳng thắn ngủ quên. Oksana cũng chớp mắt chậm hơn bình thường rất nhiều. Cuộc trò chuyện không còn sôi động nữa. Tôi đã nói chuyện với Igor và anh trai anh ấy. Họ hóa ra là những người tốt và chúng tôi có khá nhiều sở thích chung. Mẹ có vẻ rất thích Sergei. Họ nói chuyện rất nhiệt tình và đi khiêu vũ nhiều lần. Nó giống điệu nhảy bẩn thỉu hơn là điệu rumba cổ điển. Họ ép chặt vào nhau. Mẹ định kỳ khoe đôi tất và quần lót của mình, khiến toàn bộ cộng đồng nam giới trong nhà hàng phải ngây ngất. Buổi tối đã đi đến một kết luận hợp lý. Tôi nói đã đến lúc chuẩn bị sẵn sàng. Mọi người đều gật đầu. Mẹ cũng ủng hộ nhưng buột miệng: "Con có muốn đến với chúng ta không?" Chúng tôi có rượu rum Cuba tuyệt vời! Hãy ngồi thêm chút nữa nhé! - Khỏi phải nói, tất cả đàn ông đều đồng loạt ủng hộ lời đề nghị của mẹ tôi. Họ gọi một chiếc taxi và... hóa ra tôi, Anton, Alena và Oksana đang đi trên một chiếc ô tô, còn mẹ tôi là Sergei, Zhenya và Igor đi trên một chiếc ô tô khác. Mẹ bước đi, nắm tay cả hai quý ông. Zhenya bước xa hơn một chút. Chúng tôi đã đi đến chỗ của chúng tôi. Đến tận căn bếp nơi tối qua Anton đụ mẹ anh trước khi đưa nó vào miệng bà. Tôi thậm chí còn không muốn nghĩ đến chuyện đang xảy ra trên chiếc taxi kia. Về đến nhà, tôi đau buồn khi thấy bố vẫn mất tích. Mẹ như đang ở thiên đường thứ bảy khi biết rằng bố vẫn chưa đến và chỉ còn 2 ngày nữa mới đến. Các cô gái nhanh chóng dọn bàn, mẹ mở cùng một ly rượu rum Cuba và buổi tối tiếp tục với sức sống mới. Tiếng cười và tiếng chạm cốc làm rung chuyển cả căn hộ. Khoảng một giờ sau, Alena và Oksana không thể ngồi được nữa nên đi ngủ. Đó là tôi, mẹ tôi, Sergei, Anton, Igor và Zhenya ở trong bếp. Đó là, năm người đàn ông và một người phụ nữ uể oải muốn có tất cả những người đàn ông này. Cô ấy đã hút một trong số chúng. Tôi đụ và bú với một người khác, và những người khác cũng gần như vậy. Và mọi người đều trẻ hơn cô ấy. Ngay cả Sergei. Cuộc trò chuyện, giống như tối qua, bắt đầu chuyển sang chủ đề nhạy cảm và thú vị. Mẹ ngồi như đang ngồi trong nhà hàng giữa Sergei và Igor. Cùng nhau, như thể ra lệnh, họ đặt tay lên hông cô, mặc dù họ vẫn tiếp tục nói chuyện. - Được rồi các chàng trai, dừng lại. Tất nhiên, tôi hiểu rằng tôi bị bỏ lại một mình giữa năm người đàn ông, nhưng tôi là một phụ nữ đã có gia đình và tôi sẽ không cho phép mình bị chạm vào. - nó nghe có vẻ hoàn toàn bất ngờ sau những gì đã xảy ra. - Tatyana, bạn thậm chí không thể tưởng tượng được chúng tôi ghen tị với chồng bạn đến mức nào. Rốt cuộc, anh ta có thể không ngừng chiêm ngưỡng vẻ đẹp này. - Sergei nói. - Và không chỉ để ngưỡng mộ. – Igor nói thêm với một nụ cười toe toét. Mẹ không trả lời gì, mẹ chỉ đổi chân, ném chân này lên chân kia. "Nhưng không cần phải nghi ngờ rằng tôi yêu chồng mình." Thôi nào, tôi sẽ cho bạn xem đoạn video về đám cưới của chúng tôi và bạn sẽ hiểu mọi thứ. - Tất cả chúng tôi di chuyển vào hội trường. Cha mẹ số hóa bản ghi âm từ băng cassette và mẹ nhét đĩa vào đầu máy rồi ngồi xuống ghế sofa cạnh Anton và Zhenya. Trên thực tế, không có gì đặc biệt trong video. Một đám cưới bình thường với bánh mì nướng, Gorko và những thứ tào lao khác. Mẹ mặc một chiếc váy trắng bình thường. Nhưng Chúa ơi, cô ấy đẹp làm sao! Mọi người đều choáng váng khi nhìn thấy cô ấy như thế nào 25 năm trước. - Ừm. Bây giờ tôi sẽ cho bạn xem một cái gì đó. – Mẹ đứng dậy, tựa vào đầu gối các chàng rồi đi vào phòng ngủ. "Tôi chưa bao giờ nhìn thấy một người phụ nữ quyến rũ hơn trong đời mình." - Sergei buột miệng khi mẹ rời đi. - Đúng! Chỉ một cái gì đó. - Igor vừa nói vừa nuốt nước bọt. - Chúng ta đi hút thuốc nhé. - và tất cả mọi người đi ra ban công, còn tôi đi vệ sinh. Khi bước qua, tôi dừng lại ở phòng ngủ, nhìn qua khe hở nhỏ giữa cánh cửa, tôi thấy mẹ tôi đang đi tất trắng có thắt lưng, quần lót trắng và váy cưới nằm trên giường. Tôi hiểu chuyện này sẽ đi đến đâu. Tất cả chúng tôi lại ngồi trong hội trường và theo dõi đám cưới. Đoạn video ghi lại khoảnh khắc của bữa tiệc và nâng ly chúc mừng. Nhưng ở Khi nghe thấy tiếng gót giày, mọi người đều sững người. Mẹ bước vào trong bộ váy cưới. "Vậy bạn nghĩ như thế nào ? Tất nhiên là nó hơi nhỏ nhưng nhìn chung thì không tệ." Bộ ngực của mẹ tụt ra khỏi áo nịt ngực một cách đáng xấu hổ, gần như không che được núm vú của mẹ. Những người đàn ông chỉ thở hổn hển và bắt đầu phun ra những câu văn đầy nhiệt tình. Mẹ thực sự thích tất cả những điều này. Giống như cô dâu, các con trai, mm? - Mẹ mỉm cười nói. - Được rồi tôi đi thay đồ. - Cô ấy thở dài. - Không, Tanya. Không cần. — Sergei tiến lại gần cô từ phía sau và ôm cô từ phía sau,  [https://www.chesno.org/politician/49059/ Groß] thì thầm: "Đêm tân hôn đầu tiên thì sao?" Cười lớn, mẹ thoát khỏi cái ôm của chú gấu. "Chưa có ai đánh cắp tôi cả, và giờ đã là đêm tân hôn của anh rồi!" - cô gừ gừ rồi đi vào bếp. Đêm tiếp tục ở đó. Chúng tôi nói chuyện về nhiều chủ đề khác nhau bằng giọng trầm. Mẹ vẫn mặc váy cưới. Bộ ngực của cô ấy trông thật đẹp và đồ sộ làm sao! Rượu cạn dần, nhưng tôi không muốn rời đi chút nào. Tôi muốn đi dạo xung quanh và sàng lọc mọi thứ đang diễn ra nên tôi tình nguyện đến cửa hàng. Không cần phải nói, không ai đi cùng tôi cả. Mọi người chỉ nhìn chằm chằm vào mẹ tôi và chờ tôi rời đi càng nhanh càng tốt. Cửa hàng cách đó không xa, sau 10 phút tôi đã có mặt ở nhà với hai chai cognac. Bước vào căn hộ, tôi ngạc nhiên trước sự im lặng bao trùm ở đó. Không có tiếng cười mà chỉ có tiếng leng keng của ly rượu. Chỉ có tiếng bass đơn điệu của ai đó trong bếp. Toàn bộ hành lang tràn ngập khói thuốc lá. Đi ngang qua phòng ngủ của bố mẹ tôi, tôi nghe thấy một tiếng thì thầm không thể nghe được và một số tiếng ồn ào. Sau đó, tiếng thì thầm dừng lại và tiếng cọt kẹt đơn điệu của chiếc giường bắt đầu. Vài giây sau, tiếng rên rỉ kiềm chế của mẹ tôi vang lên "mmmm... ooohh", nó không lớn chút nào nhưng cũng đủ hiểu rằng có ai đó đang đụ mẹ tôi. Rõ ràng, Sergei cuối cùng đã giành được quyền có được đêm tân hôn đầu tiên. Tôi đi vào bếp. Có 3 người đang ngồi ở đó - Anton, Zhenya và Sergei. - Igor ở đâu? - Tôi hỏi - Tôi cướp cô dâu. - tất cả đàn ông đều mỉm cười. Tôi đặt chai cognac lên bàn rồi đi treo áo khoác. Đến cửa tôi chợt gặp mẹ. - Nhanh quá? Bạn đã mua gì? cô ấy hỏi. Cô ấy không còn mặc váy nữa mà mặc một chiếc váy dài màu đen và đi tất chân. "Các chàng trai, rót cho tôi một ly nhanh đi. Tôi khát nước quá," và lắc lư hông như thế, cô ấy đi đến bàn. Mọi người há hốc mồm khi nhìn thấy cô trong bộ trang phục gợi cảm như vậy. "Nhân chứng không thể giữ tôi lại, nhưng tôi đã không đợi con," mẹ tôi bĩu môi nói. - Tanya, ngồi xuống nhanh đi. Chúng tôi đã đổ nó cho bạn từ lâu rồi. -Bạn nhìn tuyệt vời. - Zhenya nói mà không rời mắt khỏi mẹ. - Cảm ơn cưng. - Mẹ mỉm cười nói rồi bắt chéo chân và bắt đầu uống rượu cognac. - Vậy nhân chứng đâu? - Serey hỏi. - Không biết. Có lẽ anh ấy đang ngủ. - Mẹ nhún vai. Mọi người mỉm cười, nhận ra chuyện gì đang xảy ra trong phòng ngủ. Zhenya rụt rè và run rẩy nói: "Tatiana, hãy để tôi chụp ảnh với bạn để làm kỷ niệm. Để tưởng nhớ người phụ nữ xinh đẹp và gợi cảm nhất thế giới" - tất nhiên là Zhenechka! "Mẹ đứng dậy và ngồi vào lòng anh, ôm cổ anh, cong lưng một cách khiêu gợi. - Tôi cũng muốn. - Sergei nói và định đứng dậy, nhưng Anton đã ở đó, đứng ngay cạnh các người mẫu để chụp ảnh. Tôi lấy điện thoại của Zhenya và chụp vài bức ảnh. "Nào, Zhenya, ôm mẹ đi." Mẹ tiến về phía anh, sao cho ngực của bà cách mặt Zhenya vài cm. Anh ngập ngừng ôm lấy eo mẹ. Bàn tay anh bắt đầu di chuyển xuống phía dưới. Mẹ ưỡn mông mời gọi. Lòng bàn tay của vợ tôi đã đặt ngay trên mông mẹ tôi. Mẹ đứng dậy và ngồi ngay lên trên Zhenya, đối mặt với anh và quay lưng về phía tôi. Mặt sau của chiếc peignoir vén lên, để lộ chiếc quần lót của mẹ tôi. Tôi liên tục nhấp chuột bằng điện thoại chụp ảnh của mình. Mẹ hướng về phía máy ảnh và say sưa nhìn thẳng vào ống kính. Cô ấy rõ ràng đã có được hương vị. Cô rút một chân ra, rồi chân kia. Sau đó cô đứng dựa vào tường. Sergei đến gần cô và nhấc chân cô lên như thể đang khiêu vũ và áp sát mình vào cô. Mẹ lại ngồi xuống ngay trên Zhenya. Chuyển động của cô ấy trên dương vật cương cứng của Zhenya rất đáng chú ý. Cô công khai cọ mình vào anh. Có vẻ như sự phấn khích của mọi người đã lên tới đỉnh điểm. - Sao cậu lại thích thế! "Mẹ đứng trên bàn và hơi cúi xuống một cách khêu gợi. Sergei nắm lấy chân cô trong lòng bàn tay và bắt đầu hôn cô. Tất cả điều này đã mang lại cho mẹ tôi niềm vui lớn. Cô bắt đầu hạ thấp chiếc peignoir xuống, giải phóng bộ ngực của mình. "Ồhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh" Những người đàn ông đồng loạt vỗ tay. Mẹ bắt đầu nhảy thoát y. Tôi không thể nhìn vào tất cả những điều này nữa và lùi ra khỏi nhà bếp. Nhưng tôi cần biết mọi chuyện sẽ kết thúc như thế nào. Dương vật của mọi người đều đã cương cứng. Mẹ đứng dậy kiểu chó với cái mông nhô ra ngay trên bàn. Anton là người đầu tiên suy sụp. Anh ta đứng trên ghế sofa và mở ruồi ngay trước miệng mẹ tôi, ném dương vật của mình ra ngoài. Không mất nhiều thời gian để thuyết phục mẹ, mẹ tham lam nuốt nó và bắt đầu mút. Môi cô quấn chặt quanh dương vật của Anton. Với một tiếng gầm gừ thú tính nào đó, Sergei đứng trên ghế phía sau mẹ mình và đẩy quần lót của bà sang một bên, đột ngột xâm nhập vào bà và bắt đầu đụ bà. Nhà bếp nồng nặc mùi rượu và khói thuốc lá dày đặc. "Aaaah" vang lên khắp căn hộ. Miễn là không có ai thức dậy. - ... ... được rồi. - Sergei đã có khoảng thời gian khó khăn với mẹ tôi. - Aaahh. Được rồi... mmm... nữa... - mẹ rên rỉ. Mẹ thật là khốn nạn sự bóng bẩy của tình dục. Vào lúc này, dường như cô ấy đã sẵn sàng trao cho toàn bộ lối vào, thành phố, thế giới. Những chuyển động nhịp nhàng và mạnh mẽ của Sergei khiến mẹ tôi rung động hết lần này đến lần khác. Bàn tay to lớn thô ráp của anh siết chặt cặp mông to lớn của mẹ. Zhenya không đứng sang một bên mà cởi quần áo ra, đứng cạnh Anton - ngay trước cái miệng ngọt ngào của mẹ anh. Mẹ vui sướng nhắm mắt lại. - Vâng, [https://www.chesno.org/politician/49059/ milf] Seryozha. Sâu hơn... oooohhh.. Nhìn thấy dương vật của Zhenya, dài đến bất ngờ nhưng không dày lắm, mẹ liếm đầu nó rồi ngậm hẳn vào miệng. Anton giật mình giận dữ khi xem tất cả những điều này. Sergei tăng tốc độ và đụ mẹ mình ngày càng dữ dội hơn. Gầm gừ và co giật một cách co giật, anh lao thẳng vào mẹ. Chiếc ghế trống nhanh chóng được Anton chiếm giữ. Với những chuyển động sắc bén, dù nhanh hay chậm, anh đã đi vào trong mẹ mình. Cô rên rỉ sung sướng. Có lúc cô ấy hét to: "Aaahh...sâu quá...! Hơn!!" Anton, được truyền cảm hứng từ lòng biết ơn đó, bắt đầu điên cuồng đụ mẹ mình. Bộ ngực đầy đặn của cô ấy đung đưa theo chuyển động của Anton, và miệng cô ấy thỉnh thoảng bị Zhenya hoặc Sergei, người đã lấy lại sức, chiếm giữ. Mẹ siêng năng hút chúng đi. Niềm hạnh phúc khó tả hiện rõ trên khuôn mặt cô. Cô thích làm điếm. Sau khi Anton nói xong, Zhenya thế chỗ. Mẹ đẩy mông cô ra sau và anh ta bắt đầu đụ mẹ từ phía sau mà không gặp bất kỳ sự kháng cự nào. Anton ngồi cạnh anh và hút thuốc, còn Sergei thì nhắm mắt lại tận hưởng màn bú cu của mẹ anh. Mẹ thích trao thân mình cho bầy đàn ông này. Lớp trang điểm đã bị nhòe hoàn toàn và khiến cô ấy trông càng nhếch nhác hơn. Cô ấy đã bị ba người đàn ông đụ. Tham. Một cách giận dữ. Nhưng đây không phải là quan hệ tình dục với một gái điếm nào đó trên đường phố mà là với một phụ nữ hạng nhất. Peignoir, ngực khủng lộng lẫy, chân dài xinh đẹp trong đôi tất đen, mông to tròn... Nữ thần. Aphrodite. Nhưng không. Đó là mẹ tôi. Một người vợ chung thủy, hết mực yêu thương chồng. Zhenya tiếp tục đụ mẹ tôi một cách có phương pháp. Không khí ngọt ngào của tình dục tràn ngập căn bếp. Zhenya bắt đầu tăng tốc độ mạnh mẽ. Tiếng rên rỉ của mẹ vang vọng khắp căn hộ. - Tôi có thể không được nữa. - Zhenya rên rỉ qua kẽ răng và sau vài lần ma sát, anh ta đi thẳng vào mẹ mình. Đúng nghĩa đen là vài giây sau, Sergei với một tiếng gầm hoang dã lao thẳng vào miệng mẹ mình. Cô hầu như không có thời gian để nuốt hết tinh trùng của anh. Những giọt chất lỏng màu trắng đọng lại ở khóe miệng cô. Kiệt sức, Zhenya ngồi phịch xuống ghế sofa. Mẹ đứng dậy trên bàn và dựa vào tay Sergei, ngồi xuống ghế sofa. Nụ cười vui vẻ, sa đọa khiến gương mặt cô vô cùng hưng phấn. - Các chàng trai, hãy rót sâm panh cho quý cô. - Mẹ thì thầm khe khẽ với giọng yếu ớt và hài lòng. Sau khi uống một ly, mẹ tôi cố gắng đứng dậy, nhưng dường như rượu và nửa giờ ân ái với ba người đàn ông đã khiến bà hoàn toàn kiệt sức. - , tôi nghĩ là tôi hoàn toàn say rồi. Tôi muốn đi ngủ. — Mẹ bằng cách nào đó đã đứng dậy và đi về phía phòng ngủ. - Yên lặng, yên lặng... chúng tôi sẽ tiễn anh. - Sergey hóa ra là ở ngay đó. Ôm lấy eo mẹ ở bên phải, Zhenya nhảy lên ôm mẹ ở bên trái. - Mmm... các chàng trai... các bạn thật dũng cảm. - Với dáng đi rất loạng choạng, khua gót chân, mẹ cùng các quý ông đi vào phòng ngủ. Tôi nhanh chóng di chuyển đến đó và trốn sau tấm màn. Igor đã ngủ ở đó rồi. Mẹ được đặt bên cạnh anh. Sergei cởi giày cho cô, đắp chăn cho cô và hôn cô dịu dàng. "Tôi yêu cô ấy rất nhiều," anh thở dài. Zhenya bắt đầu đánh thức Igor - Dậy đi, chúng ta phải đi. - Vâng vâng. Hiện nay. - Igor lẩm bẩm với giọng ngái ngủ. - Đi thôi, chúng tôi đang đợi. Sergei và Zhenya rời khỏi phòng ngủ. Igor duỗi và duỗi thẳng mái tóc dài của mình. Tôi muốn đứng dậy nhưng lại thấy mẹ tôi đang ngủ bên cạnh. Một chân của cô ấy thò ra khỏi chăn. Anh bắt đầu vuốt ve đùi mẹ. Anh hạ chăn xuống, thả bộ ngực ra khỏi peignoir, nuốt nước bọt, đặt tay lên phần da thịt mềm mại, dẻo dai và bắt đầu nhào nặn ngực mẹ tôi. Sau khi trút bỏ hoàn toàn chiếc chăn khỏi người cô, anh bắt đầu cởi cúc quần. Mẹ bắt đầu rên rỉ trong giấc ngủ và dựa vào tay Igor. Cô ấy hoàn toàn không nhận thức được chuyện gì đang xảy ra. Trong phòng ngủ nồng nặc mùi rượu mới pha. Igor cởi quần và lấy dương vật cương cứng của mình ra, áp môi vào môi mẹ và dựa vào người mẹ. Mẹ hôn lại và họ bắt đầu hôn nhau say đắm. Igor hôn lên cổ và ngực cô. Họ, giống như những đôi tình nhân trẻ, sợ ai đó để ý đến mình, [https://www.chesno.org/politician/49059/ Matka] vội vàng hợp nhất thành một tổng thể duy nhất. - Làm thế nào tôi muốn bạn. - Igor nói. - Mmmm... Anh muốn em, em yêu. - Mẹ thì thầm đầy say mê. Cô dang rộng chân và để Igor vào trong mình. Anh ấy đột ngột đi vào mẹ tôi và một tiếng rên rỉ trầm đục thoát ra khỏi môi bà - "uuhhh... mmm." Tôi nhìn thấy lưng Igor, những cú thúc mãnh liệt của anh vào bên trong mẹ anh, đôi chân đi tất của bà quấn quanh eo Igor và móng tay của cô cắm sâu vào lưng anh. Igor mạnh mẽ đi vào mẹ và với mỗi cú va chạm, chiếc giường kêu cọt kẹt và va vào tường, và mẹ chỉ phát ra những tiếng "ah... ah... ah" nhẹ nhàng. Tôi chắc chắn rằng mẹ thậm chí còn không biết ai đang đụ mình . Chồng, hàng xóm, đồng nghiệp, ông già, nam nhi. Đối với cô điều đó không quan trọng - cô muốn có một con cặc bên trong mình và anh ta ở đó và làm tình với cô, và ai có được cô thì hoàn toàn không quan trọng. "Ồ, cậu đến đó sớm à?" Zhenya nhìn vào phòng và thấy Igor đang nằm trên người mẹ, dùng cây cọc đâm mạnh vào mẹ mình. - Vâng... vâng... bây giờ rồi. Igor rít lên. - . - Mẹ rên rỉ một tiếng dài. Sau đó, Igor đến ngay lập tức. Zhenya mỉm cười rồi rời đi, đóng cửa lại. Igor đứng dậy, nhanh chóng mặc quần áo, vỗ vào mông mẹ, cười mỉa mai rồi bỏ đi. Mẹ ngủ như không có chuyện gì xảy ra, như chưa hề có chuyện chăn gối, và đó chỉ là một giấc mơ. Ở hành lang, bạn có thể nghe thấy tiếng kéo áo khoác và giọng nói của các chàng trai. - Lekha, em đi ngủ khi nào thế? - Đúng, khi mọi chuyện bắt đầu. Có lẽ sẽ không hay ho lắm khi nhìn mẹ bạn bị làm tình. - Tôi cũng sẽ kéo bạn gái của anh ấy, Oksana. Núm vú giả mát mẻ. Họ lặng lẽ cười và trao đổi vài câu rồi mở cửa rời đi. Ngoài cửa sổ trời đã sáng rồi. P.S. mọi ý kiến ​​đóng góp về địa chỉ "

Version vom 10. September 2024, 06:22 Uhr

"Một buổi tối nữa với mẹ
Tôi ngồi đó và không thể tin được chuyện vừa xảy ra. Anton cũng đứng, dựa vào bồn rửa và thậm chí không rút dương vật ra. Mẹ đang ngồi đó và như thể không có chuyện gì xảy ra, mẹ bảo tôi rót cho mẹ một ít sâm panh. Với cái bắt tay, tôi làm theo lời yêu cầu. "Thư giãn đi các chàng trai," cô cười. "Nhưng mọi người đều hiểu rằng bất kỳ phụ nữ hay cô gái nào cũng sẵn sàng lừa dối." Sẵn sàng làm gái điếm. Một ví dụ rõ ràng, có thể nói như vậy. - Vâng, Tanya, chúng tôi đã hiểu mọi chuyện. - Anton nhìn tôi tội lỗi và mỉm cười, mẹ lại rít một hơi thuốc cực kỳ gợi cảm rồi thổi khói ra rồi sung sướng tựa lưng vào ghế sofa. - Lesh, bật TV lên. Bây giờ chuyện gì đang xảy ra ở đó vậy? - Vâng, mẹ tất nhiên rồi. - Tôi nói như bị thôi miên. Quyết định rằng tất cả những điều này là không có thực và đây chỉ là một trò lừa bịp nào đó, tôi nói rằng tôi sẽ đi ngủ, và với đôi chân run rẩy với con cặc đứng yên, tôi đi về phòng của mình. - Cũng đừng ở lại lâu. - Tôi ném qua vai. - Ừ-ah-ah. – Tôi nghe thấy tiếng mẹ tôi rên rỉ. Rõ ràng, Anton chưa có đủ và anh ấy đã hôn lên cổ mẹ mình. Làm sao điều này xảy ra được? Điều gì đang diễn ra trong đầu mẹ tôi lúc đó? Tôi đã thua lỗ. Dù sao. Buổi sáng khôn ngoan hơn buổi tối. Khi tôi nằm xuống giường, tôi lại nghe thấy tiếng cọt kẹt khe khẽ của ghế sofa trong bếp. Không thể tìm ra điều gì khác - TV khá to. Tôi đã ngủ rất lâu và tỉnh dậy sau nụ hôn của người mình yêu. - Dậy đi, đồ ngái ngủ. Đã 3 giờ chiều rồi. Ồ! Đây chính là giấc mơ mà bạn từng có. — Oksana nhìn dương vật đang cương cứng của tôi. - Ừm. Tôi ước tôi có thể thử nó ngay bây giờ. - con mèo của tôi kêu gừ gừ. "Nhưng chúng ta đã muộn rồi," cô thở dài chán nản. – Chúng ta trễ ở đâu thế? – Tôi bắt đầu mặc quần áo. – Bố mẹ cậu đã lấy vé đi xem vở kịch N. Tôi mừng quá. – Oksana rạng rỡ hạnh phúc. Buổi biểu diễn phải thực sự đáng giá. - Bạn có nhận được vé cho sáu người không? - Không, bố cậu không đến. Anh ta được gọi khẩn cấp đến Nsk. Vì vậy, bạn và Anton sẽ phải bằng cách nào đó quản lý chúng tôi. Nhân tiện, hôm qua bạn ngồi có lâu không? - KHÔNG. Không tốt. Có lẽ là một giờ. Tôi bắt đầu nhớ lại những phần của đêm qua. Nó đã xảy ra hay tôi đã mơ thấy tất cả? Nhưng chỉ cần nghĩ rằng đó là sự thật đã khiến tôi cuồng nhiệt. Mọi thứ thay đổi như thế nào theo thời gian. Tôi nhớ rằng khi còn nhỏ, tôi rất thù địch với bất kỳ nỗ lực nào đối với mẹ tôi. Đã bảo vệ cô ấy. Tôi ghen tị khủng khiếp. Bây giờ tôi đang tưởng tượng cô ấy bị bạn trai của cháu gái mình đụ… Hmm. Có sự hỗn loạn lớn trong căn hộ. Mặc dù vẫn còn 3 tiếng nữa mới đến buổi biểu diễn nhưng tất cả phụ nữ đều chạy và làm ầm ĩ. Alena về nhà lấy một chiếc váy. Oksana quyết định mặc chiếc váy đen bó sát với áo xuyên thấu của mẹ cô. Mẹ cũng quyết định mặc đồ đen với đường xẻ cao ở đùi và cổ khoét sâu. Việc đào tạo tiếp tục cho đến khi nó dừng lại. Trong khi các quý cô đang rỉa lông, Anton và tôi đang xem TV. Tôi nhận thấy rằng anh ấy có phần lo lắng, xấu hổ và sợ phải nhìn vào mắt tôi. Đây không phải là một giấc mơ sao? Tôi quyết định không hỏi anh ấy bất cứ điều gì và cứ để tình hình trôi qua. Cuối cùng chúng tôi đã tới rạp hát. Họ cất chiếc áo khoác ngoài vào tủ, và tôi ngay lập tức nhận thấy ánh mắt ngưỡng mộ của người đàn ông nhìn mẹ tôi. Hầu hết đàn ông từ 35 đến 40 tuổi đều xem, những người lớn tuổi hơn chỉ trừng mắt nhìn Oksana. Buổi tối hứa hẹn sẽ vui vẻ. Chúng tôi nhanh chóng tìm được chỗ ngồi của mình. Hóa ra Oksana đang ngồi bên trái tôi. Và bên phải là mẹ. Bên cạnh cô có một chiếc ghế trống, đối diện là một cô gái trẻ khoảng 27 tuổi. Tiếng chuông thứ hai vang lên, một người đàn ông khá to con khoảng 37 tuổi ngồi xuống cạnh mẹ cô. không đáp ứng được kỳ vọng chút nào và khá nhàm chán. Nhưng mẹ tôi không để tôi chán. Cô ngồi xuống, nhấc chân phải lên và dây tất của cô thu hút một cách ngọt ngào. Hàng xóm của mẹ không làm gì khác ngoài nhìn chằm chằm vào ngực và chân mẹ. Niềm đam mê của anh đã theo dõi buổi biểu diễn rất nhiệt tình, và mẹ anh đã nâng chiếc váy của mình ngày càng cao hơn. Thêm một chút nữa bạn có thể nhìn thấy chiếc quần lót ren màu đen của cô ấy. Không thể không chú ý đến xương cốt của người đàn ông. Anh ta vặn vẹo trên ghế nhưng vẫn không dám thực hiện hành động cụ thể nào. Mẹ tiếp tục chơi với anh, lúc lộ anh, lúc che phần hông xinh đẹp vừa đầy đặn của mẹ. Cô ấy yêu tình dục biết bao! Cô thích biết bao khi nhận ra mình đang bị truy nã. May mắn thay cho người bạn đồng hành của người đàn ông, tiếng chuông vang lên và mọi người tản ra tứ phía. Vì có rất nhiều người nên tôi nhanh chóng mất dấu tất cả những người của mình. Và thành thật mà nói - để tốt hơn. Tôi muốn nghĩ về mọi chuyện đang xảy ra và hiểu chuyện gì đã xảy ra với mẹ tôi. Vì điều đó mà cô đã trở thành một người phụ nữ dâm đãng một cách điên cuồng. Bước ra khỏi toilet, tôi đi thẳng vào tiệc buffet và từ xa tôi đã nhìn thấy cả đoàn dọc theo tấm lưng hở hang của Oksana. Anh chàng to lớn cùng bạn gái đang đứng đó cùng họ. Họ đã uống thứ gì đó, cụng ly vui vẻ. Khi tôi đến gần, tôi gặp họ. Hóa ra họ là vợ chồng - Sergei và Yulia. Họ có một số hoạt động kinh doanh trong thành phố và nhìn chung họ đã tạo ấn tượng khá dễ chịu. Nụ cười nhân hậu và cởi mở, trang phục thanh lịch. Mọi thứ đều rõ ràng và trang nhã, không kể những ánh mắt lóe lên định kỳ trong mắt Sergei khi nhìn mẹ tôi. Chuyện xảy ra là trong thời gian tạm dừng 15 phút, mọi người đã uống 2 ly rượu cognac. Nhưng tôi có thể nói gì đây, rượu cognac thật tuyệt vời
okhodnyy - Chỉ có mình tôi thôi hay là màn trình diễn không được tốt lắm? "Có lẽ ở một mình," Julia nói. Cuộc gọi thứ hai diễn ra khi nào? "Thật ra tôi cũng không thích lắm," Sergei ủng hộ tôi. "Và tôi không thực sự quan tâm," Oksana nói. Mẹ đã bừng bừng, ngực phập phồng, đôi mắt rực lên ngọn lửa cuồng nhiệt, nhưng với giọng khá bình tĩnh, mẹ nói rằng buổi biểu diễn thực sự rất nhàm chán. Cuối cùng thì mọi người đều đứng về phía tôi. Để không bỏ lỡ cơ hội có một buổi tối vui vẻ, tuyệt vời, tôi đề nghị mọi người hãy đến nhà hàng và mọi người đều nhất trí đồng ý. Trong khi mọi người đang lấy áo khoác ngoài, tôi gọi taxi. - Sergey, bạn có ở cùng chúng tôi không? – Tôi quay sang những người bạn mới quen của chúng ta. - KHÔNG. Chúng ta sẽ lo việc đó phải không em yêu? - Julia trả lời thay anh. Thở dài, Sergei nhún vai và cùng Yulia đi vào sảnh. Tôi vừa mặc áo khoác vào thì Sergei chạy đến chỗ tôi. - Tôi sẽ đến. Bạn sẽ ở đâu? - anh buột miệng nói. Tôi kể cho anh ấy nghe một nhà hàng ngon, mặc dù khá đắt tiền nhưng có ẩm thực tuyệt vời, nhạc sống và một nơi để bạn có thể khiêu vũ. - Tất nhiên rồi, tới đây đi. Sẽ đợi. Đặc biệt là mẹ. - và tôi nháy mắt với anh ấy rồi chạy ra taxi, nơi mọi người đã đợi tôi sẵn rồi. Đến nhà hàng, chúng tôi chọn một chiếc bàn lớn, cách sân khấu không xa nhưng cũng không quá gần. Thì ra mẹ tôi ngồi ở mép, sau đó là tôi, Oksana, Anton và Alena. Phần bên phải của chiếc váy cutout của mẹ chỉ được mọi người trong nhà hàng nhìn thấy. Tôi đã hình dung sơ bộ buổi tối nay sẽ kết thúc như thế nào. Sau đó là những buổi tụ tập thường lệ với tiếng cười và nâng cốc chúc mừng, giống như ở nhà. Ngày càng có nhiều người trong nhà hàng. Tôi nhận thấy hầu như tất cả đàn ông trong phòng đều đang nhìn vào bàn của chúng tôi. Nhìn về phía mẹ, tôi sửng sốt - váy của mẹ đã vén lên cao đến mức có thể nhìn thấy cả chiếc tất của mẹ, mẹ thậm chí còn không nhận ra điều đó và đang nói chuyện một cách nhiệt tình. Mọi người đã uống rất nhiều và trở nên phấn khích và cuộc khiêu vũ bắt đầu. Trên thực tế, nó rất thú vị - bầu không khí thú vị dễ chịu của nơi này chỉ đơn giản là thu hút bạn. Được sự cho phép của Oksana, tôi mời một vài cô gái đến khiêu vũ. Và cô ấy cũng không hề thua kém khi khiêu vũ với Anton, và bây giờ cô ấy đang bị một anh chàng đeo kính cận nào đó siết chặt. Mẹ cũng không chỉ ngồi đó. Cô ấy nhảy rất đẹp và nhảy một điệu tango khá nóng bỏng với một ông già nào đó. Bữa tiệc diễn ra sôi nổi. Những người mới ngồi vào bàn của chúng tôi, làm quen, uống rượu với chúng tôi, bàn của chúng tôi giống như tâm điểm của mọi chuyện đang diễn ra. Khi đang nhảy một điệu chậm, tôi để ý thấy một anh chàng tóc dài khoảng 25 tuổi đang ngồi cạnh mẹ tôi, thì thầm vào tai bà điều gì đó. Mẹ vừa cười rạng rỡ. Anh chàng không hề bối rối, đặt tay lên chân mẹ và bắt đầu trèo lên đùi trong, chạm tới dây buộc của chiếc tất. Mẹ bắt đầu thở nhanh hơn và sâu hơn. Anh ta châm một điếu thuốc,... Trang: 2 trên 3 hút vài hơi và nói điều gì đó với anh chàng, lấy ví của anh ta và đi vào nhà vệ sinh. Anh chàng đi theo cô khoảng bốn mươi giây sau. Tôi tiếp tục nhảy, nhưng những suy nghĩ về những gì đang xảy ra trong phòng vệ sinh nam không buông tha tôi. Những hình ảnh đáng kinh ngạc bắt đầu hiện lên trong đầu tôi. Có một cái giật ngọt ngào ở bụng dưới của tôi. Buổi khiêu vũ kết thúc, tôi không thể chịu đựng được nữa và đi vào nhà vệ sinh. Vì nhà hàng khá tươm tất nên nhà vệ sinh ở đó không được làm theo dạng gian hàng mà thực tế là các phòng riêng biệt. Khi tôi bước vào, tôi không nghe thấy gì cả. Anh đi tới bồn rửa và mở nước. Sau khi tắm rửa và thở ra, tôi đi về phía lối ra. Nhưng khi nghe thấy tiếng gõ cửa ở một trong các gian hàng, tôi dừng lại. Tôi lặng lẽ đến gần cửa và lắng nghe và nghe thấy tiếng gì đó như tiếng đập mạnh. Sau đó, một tiếng rên rỉ rõ ràng của phụ nữ "mmm... mm" và một giọng nam thì thầm. - Ôi, cậu tệ quá. Vâng. Đưa nó sâu hơn. - Ồ. anh ấy lớn cỡ nào. Tôi muốn cảm thấy anh ấy ở bên trong tôi biết bao…" Mẹ thì thầm một cách say mê. Sau đó là vài tiếng ồn ào và lại là tiếng thổi kèn của mẹ tôi. Tầm nhìn của tôi trở nên mờ đi. Làm sao có thể! Chuyện gì đang xảy ra vậy? Tôi đi lang thang về phía lối ra. - Không phải bây giờ, em yêu. - Tôi cố nghe được câu nói đó, tiếng cửa mở và tiếng gót giày của mẹ tôi. Tôi ngồi xuống bàn và uống hai ly whisky thẳng. Một cô gái nào đó ngồi xuống cạnh tôi và bắt đầu nhiệt tình nói với tôi điều gì đó, đặt tay cô ấy lên tay tôi. Không hề nghe lời cô, anh bắt đầu tìm kiếm Oksana bằng mắt. "Chết tiệt… Con khốn…" Tôi nói khi nhìn thấy cô ấy trong một góc tối dựa vào tường. Cô ấy đang đi chơi với chính anh chàng đeo kính đó. Anh một tay ôm eo cô, tay kia sờ mông cô, vén váy cô lên. Những chiếc vảy rơi khỏi mắt tôi ngay lập tức. Có thứ gì đó đập vào đầu tôi, dồn dập, nặng nề và giận dữ. Cơn thịnh nộ tột độ... Điều cuối cùng tôi nhớ được về khoảng thời gian đó là những mảnh thủy tinh từ chiếc kính của anh ấy găm vào nắm tay tôi. Rồi hét lên. Tiếng ồn. Giải thích trên đường phố với an ninh và cảnh sát. Tôi phải đưa tiền cho người đàn ông đeo kính thay vì một lời tuyên bố. Đưa nạn nhân về nhà bằng taxi, tôi quay lại quán ăn. Từ xa tôi đã nhìn thấy bàn của chúng tôi. Mọi chuyện vẫn tiếp tục như chưa có chuyện gì xảy ra. Mọi người đều trò chuyện vui vẻ và cười đùa. Có một chàng trai rất trẻ khác đang ngồi ở bàn của chúng tôi. Khoảng 18-19 tuổi. Anh ấy đang ngồi ngay cạnh anh chàng tóc dài mà mẹ tôi đã bú trong toilet. Chết tiệt, tôi tự nghĩ. "Tôi đã tự mút mình trong bồn cầu," tôi nói to. Bên cạnh người đàn ông tóc dài là mẹ anh ta, vàMột người khác đang ngồi ở phía đối diện cô. Không thể nhận ra ở khoảng cách xa. Tôi thở dài và đi về phía họ. Đến gần hơn, tôi nhận ra Sergei. Cùng một Sergei từ nhà hát. Yulia của anh không có ở bàn. Anh vừa rót rượu martini cho mẹ, chàng trai ngồi xuống không chút do dự nhìn chằm chằm vào ngực và chân của mẹ mình. Khi tôi đến gần, mọi người đột nhiên im lặng. Để không làm tình hình leo thang, tôi nhanh chóng xin lỗi mọi người, nói vài câu bông đùa về người đàn ông đeo kính và nhờ đó giải tỏa được không khí căng thẳng đang treo lơ lửng. Mọi người đều cười và buổi tối tiếp tục. Oksana cố gắng hết sức để không nhìn vào mắt tôi. Có vẻ như cô ấy cảm thấy có lỗi. Tôi không hề cảm động chút nào và ngay lập tức gạt chuyện người đàn ông đeo kính này ra khỏi tâm trí. Tôi phải gặp những người này. Người tóc dài tên là Igor, còn người trẻ tuổi đó là Zhenya. Họ là anh em và đến thành phố của chúng tôi để làm việc, một việc gì đó liên quan đến xây dựng. Những kẻ bình thường, nhưng hơi kiêu ngạo, mặc dù nhìn chung họ chắc chắn không phải là những con gia súc hung hãn, hung ác. Mẹ và Igor định kỳ trao đổi ánh mắt, và năng lượng tình dục giữa họ trực tiếp tràn ngập không khí. Mặc dù có lẽ không chỉ giữa Igor. Sergei định kỳ thì thầm điều gì đó với mẹ, dùng lưỡi vuốt ve tai bà. Mẹ rõ ràng thực sự thích ảnh hưởng của mình đối với những người xung quanh. Và khả năng được làm tình đêm đó của cô ấy tăng lên tỷ lệ thuận với số lượng gà trống mà cô ấy kiếm được! Lúc đó đã khoảng 3 giờ sáng. Mọi người đều uống rất nhiều. Alena thẳng thắn ngủ quên. Oksana cũng chớp mắt chậm hơn bình thường rất nhiều. Cuộc trò chuyện không còn sôi động nữa. Tôi đã nói chuyện với Igor và anh trai anh ấy. Họ hóa ra là những người tốt và chúng tôi có khá nhiều sở thích chung. Mẹ có vẻ rất thích Sergei. Họ nói chuyện rất nhiệt tình và đi khiêu vũ nhiều lần. Nó giống điệu nhảy bẩn thỉu hơn là điệu rumba cổ điển. Họ ép chặt vào nhau. Mẹ định kỳ khoe đôi tất và quần lót của mình, khiến toàn bộ cộng đồng nam giới trong nhà hàng phải ngây ngất. Buổi tối đã đi đến một kết luận hợp lý. Tôi nói đã đến lúc chuẩn bị sẵn sàng. Mọi người đều gật đầu. Mẹ cũng ủng hộ nhưng buột miệng: "Con có muốn đến với chúng ta không?" Chúng tôi có rượu rum Cuba tuyệt vời! Hãy ngồi thêm chút nữa nhé! - Khỏi phải nói, tất cả đàn ông đều đồng loạt ủng hộ lời đề nghị của mẹ tôi. Họ gọi một chiếc taxi và... hóa ra tôi, Anton, Alena và Oksana đang đi trên một chiếc ô tô, còn mẹ tôi là Sergei, Zhenya và Igor đi trên một chiếc ô tô khác. Mẹ bước đi, nắm tay cả hai quý ông. Zhenya bước xa hơn một chút. Chúng tôi đã đi đến chỗ của chúng tôi. Đến tận căn bếp nơi tối qua Anton đụ mẹ anh trước khi đưa nó vào miệng bà. Tôi thậm chí còn không muốn nghĩ đến chuyện đang xảy ra trên chiếc taxi kia. Về đến nhà, tôi đau buồn khi thấy bố vẫn mất tích. Mẹ như đang ở thiên đường thứ bảy khi biết rằng bố vẫn chưa đến và chỉ còn 2 ngày nữa mới đến. Các cô gái nhanh chóng dọn bàn, mẹ mở cùng một ly rượu rum Cuba và buổi tối tiếp tục với sức sống mới. Tiếng cười và tiếng chạm cốc làm rung chuyển cả căn hộ. Khoảng một giờ sau, Alena và Oksana không thể ngồi được nữa nên đi ngủ. Đó là tôi, mẹ tôi, Sergei, Anton, Igor và Zhenya ở trong bếp. Đó là, năm người đàn ông và một người phụ nữ uể oải muốn có tất cả những người đàn ông này. Cô ấy đã hút một trong số chúng. Tôi đụ và bú với một người khác, và những người khác cũng gần như vậy. Và mọi người đều trẻ hơn cô ấy. Ngay cả Sergei. Cuộc trò chuyện, giống như tối qua, bắt đầu chuyển sang chủ đề nhạy cảm và thú vị. Mẹ ngồi như đang ngồi trong nhà hàng giữa Sergei và Igor. Cùng nhau, như thể ra lệnh, họ đặt tay lên hông cô, mặc dù họ vẫn tiếp tục nói chuyện. - Được rồi các chàng trai, dừng lại. Tất nhiên, tôi hiểu rằng tôi bị bỏ lại một mình giữa năm người đàn ông, nhưng tôi là một phụ nữ đã có gia đình và tôi sẽ không cho phép mình bị chạm vào. - nó nghe có vẻ hoàn toàn bất ngờ sau những gì đã xảy ra. - Tatyana, bạn thậm chí không thể tưởng tượng được chúng tôi ghen tị với chồng bạn đến mức nào. Rốt cuộc, anh ta có thể không ngừng chiêm ngưỡng vẻ đẹp này. - Sergei nói. - Và không chỉ để ngưỡng mộ. – Igor nói thêm với một nụ cười toe toét. Mẹ không trả lời gì, mẹ chỉ đổi chân, ném chân này lên chân kia. "Nhưng không cần phải nghi ngờ rằng tôi yêu chồng mình." Thôi nào, tôi sẽ cho bạn xem đoạn video về đám cưới của chúng tôi và bạn sẽ hiểu mọi thứ. - Tất cả chúng tôi di chuyển vào hội trường. Cha mẹ số hóa bản ghi âm từ băng cassette và mẹ nhét đĩa vào đầu máy rồi ngồi xuống ghế sofa cạnh Anton và Zhenya. Trên thực tế, không có gì đặc biệt trong video. Một đám cưới bình thường với bánh mì nướng, Gorko và những thứ tào lao khác. Mẹ mặc một chiếc váy trắng bình thường. Nhưng Chúa ơi, cô ấy đẹp làm sao! Mọi người đều choáng váng khi nhìn thấy cô ấy như thế nào 25 năm trước. - Ừm. Bây giờ tôi sẽ cho bạn xem một cái gì đó. – Mẹ đứng dậy, tựa vào đầu gối các chàng rồi đi vào phòng ngủ. "Tôi chưa bao giờ nhìn thấy một người phụ nữ quyến rũ hơn trong đời mình." - Sergei buột miệng khi mẹ rời đi. - Đúng! Chỉ một cái gì đó. - Igor vừa nói vừa nuốt nước bọt. - Chúng ta đi hút thuốc nhé. - và tất cả mọi người đi ra ban công, còn tôi đi vệ sinh. Khi bước qua, tôi dừng lại ở phòng ngủ, nhìn qua khe hở nhỏ giữa cánh cửa, tôi thấy mẹ tôi đang đi tất trắng có thắt lưng, quần lót trắng và váy cưới nằm trên giường. Tôi hiểu chuyện này sẽ đi đến đâu. Tất cả chúng tôi lại ngồi trong hội trường và theo dõi đám cưới. Đoạn video ghi lại khoảnh khắc của bữa tiệc và nâng ly chúc mừng. Nhưng ở Khi nghe thấy tiếng gót giày, mọi người đều sững người. Mẹ bước vào trong bộ váy cưới. "Vậy bạn nghĩ như thế nào ? Tất nhiên là nó hơi nhỏ nhưng nhìn chung thì không tệ." Bộ ngực của mẹ tụt ra khỏi áo nịt ngực một cách đáng xấu hổ, gần như không che được núm vú của mẹ. Những người đàn ông chỉ thở hổn hển và bắt đầu phun ra những câu văn đầy nhiệt tình. Mẹ thực sự thích tất cả những điều này. Giống như cô dâu, các con trai, mm? - Mẹ mỉm cười nói. - Được rồi tôi đi thay đồ. - Cô ấy thở dài. - Không, Tanya. Không cần. — Sergei tiến lại gần cô từ phía sau và ôm cô từ phía sau, Groß thì thầm: "Đêm tân hôn đầu tiên thì sao?" Cười lớn, mẹ thoát khỏi cái ôm của chú gấu. "Chưa có ai đánh cắp tôi cả, và giờ đã là đêm tân hôn của anh rồi!" - cô gừ gừ rồi đi vào bếp. Đêm tiếp tục ở đó. Chúng tôi nói chuyện về nhiều chủ đề khác nhau bằng giọng trầm. Mẹ vẫn mặc váy cưới. Bộ ngực của cô ấy trông thật đẹp và đồ sộ làm sao! Rượu cạn dần, nhưng tôi không muốn rời đi chút nào. Tôi muốn đi dạo xung quanh và sàng lọc mọi thứ đang diễn ra nên tôi tình nguyện đến cửa hàng. Không cần phải nói, không ai đi cùng tôi cả. Mọi người chỉ nhìn chằm chằm vào mẹ tôi và chờ tôi rời đi càng nhanh càng tốt. Cửa hàng cách đó không xa, sau 10 phút tôi đã có mặt ở nhà với hai chai cognac. Bước vào căn hộ, tôi ngạc nhiên trước sự im lặng bao trùm ở đó. Không có tiếng cười mà chỉ có tiếng leng keng của ly rượu. Chỉ có tiếng bass đơn điệu của ai đó trong bếp. Toàn bộ hành lang tràn ngập khói thuốc lá. Đi ngang qua phòng ngủ của bố mẹ tôi, tôi nghe thấy một tiếng thì thầm không thể nghe được và một số tiếng ồn ào. Sau đó, tiếng thì thầm dừng lại và tiếng cọt kẹt đơn điệu của chiếc giường bắt đầu. Vài giây sau, tiếng rên rỉ kiềm chế của mẹ tôi vang lên "mmmm... ooohh", nó không lớn chút nào nhưng cũng đủ hiểu rằng có ai đó đang đụ mẹ tôi. Rõ ràng, Sergei cuối cùng đã giành được quyền có được đêm tân hôn đầu tiên. Tôi đi vào bếp. Có 3 người đang ngồi ở đó - Anton, Zhenya và Sergei. - Igor ở đâu? - Tôi hỏi - Tôi cướp cô dâu. - tất cả đàn ông đều mỉm cười. Tôi đặt chai cognac lên bàn rồi đi treo áo khoác. Đến cửa tôi chợt gặp mẹ. - Nhanh quá? Bạn đã mua gì? cô ấy hỏi. Cô ấy không còn mặc váy nữa mà mặc một chiếc váy dài màu đen và đi tất chân. "Các chàng trai, rót cho tôi một ly nhanh đi. Tôi khát nước quá," và lắc lư hông như thế, cô ấy đi đến bàn. Mọi người há hốc mồm khi nhìn thấy cô trong bộ trang phục gợi cảm như vậy. "Nhân chứng không thể giữ tôi lại, nhưng tôi đã không đợi con," mẹ tôi bĩu môi nói. - Tanya, ngồi xuống nhanh đi. Chúng tôi đã đổ nó cho bạn từ lâu rồi. -Bạn nhìn tuyệt vời. - Zhenya nói mà không rời mắt khỏi mẹ. - Cảm ơn cưng. - Mẹ mỉm cười nói rồi bắt chéo chân và bắt đầu uống rượu cognac. - Vậy nhân chứng đâu? - Serey hỏi. - Không biết. Có lẽ anh ấy đang ngủ. - Mẹ nhún vai. Mọi người mỉm cười, nhận ra chuyện gì đang xảy ra trong phòng ngủ. Zhenya rụt rè và run rẩy nói: "Tatiana, hãy để tôi chụp ảnh với bạn để làm kỷ niệm. Để tưởng nhớ người phụ nữ xinh đẹp và gợi cảm nhất thế giới" - tất nhiên là Zhenechka! "Mẹ đứng dậy và ngồi vào lòng anh, ôm cổ anh, cong lưng một cách khiêu gợi. - Tôi cũng muốn. - Sergei nói và định đứng dậy, nhưng Anton đã ở đó, đứng ngay cạnh các người mẫu để chụp ảnh. Tôi lấy điện thoại của Zhenya và chụp vài bức ảnh. "Nào, Zhenya, ôm mẹ đi." Mẹ tiến về phía anh, sao cho ngực của bà cách mặt Zhenya vài cm. Anh ngập ngừng ôm lấy eo mẹ. Bàn tay anh bắt đầu di chuyển xuống phía dưới. Mẹ ưỡn mông mời gọi. Lòng bàn tay của vợ tôi đã đặt ngay trên mông mẹ tôi. Mẹ đứng dậy và ngồi ngay lên trên Zhenya, đối mặt với anh và quay lưng về phía tôi. Mặt sau của chiếc peignoir vén lên, để lộ chiếc quần lót của mẹ tôi. Tôi liên tục nhấp chuột bằng điện thoại chụp ảnh của mình. Mẹ hướng về phía máy ảnh và say sưa nhìn thẳng vào ống kính. Cô ấy rõ ràng đã có được hương vị. Cô rút một chân ra, rồi chân kia. Sau đó cô đứng dựa vào tường. Sergei đến gần cô và nhấc chân cô lên như thể đang khiêu vũ và áp sát mình vào cô. Mẹ lại ngồi xuống ngay trên Zhenya. Chuyển động của cô ấy trên dương vật cương cứng của Zhenya rất đáng chú ý. Cô công khai cọ mình vào anh. Có vẻ như sự phấn khích của mọi người đã lên tới đỉnh điểm. - Sao cậu lại thích thế! "Mẹ đứng trên bàn và hơi cúi xuống một cách khêu gợi. Sergei nắm lấy chân cô trong lòng bàn tay và bắt đầu hôn cô. Tất cả điều này đã mang lại cho mẹ tôi niềm vui lớn. Cô bắt đầu hạ thấp chiếc peignoir xuống, giải phóng bộ ngực của mình. "Ồhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh" Những người đàn ông đồng loạt vỗ tay. Mẹ bắt đầu nhảy thoát y. Tôi không thể nhìn vào tất cả những điều này nữa và lùi ra khỏi nhà bếp. Nhưng tôi cần biết mọi chuyện sẽ kết thúc như thế nào. Dương vật của mọi người đều đã cương cứng. Mẹ đứng dậy kiểu chó với cái mông nhô ra ngay trên bàn. Anton là người đầu tiên suy sụp. Anh ta đứng trên ghế sofa và mở ruồi ngay trước miệng mẹ tôi, ném dương vật của mình ra ngoài. Không mất nhiều thời gian để thuyết phục mẹ, mẹ tham lam nuốt nó và bắt đầu mút. Môi cô quấn chặt quanh dương vật của Anton. Với một tiếng gầm gừ thú tính nào đó, Sergei đứng trên ghế phía sau mẹ mình và đẩy quần lót của bà sang một bên, đột ngột xâm nhập vào bà và bắt đầu đụ bà. Nhà bếp nồng nặc mùi rượu và khói thuốc lá dày đặc. "Aaaah" vang lên khắp căn hộ. Miễn là không có ai thức dậy. - Ừ... Ồ... được rồi. - Sergei đã có khoảng thời gian khó khăn với mẹ tôi. - Aaahh. Được rồi... mmm... nữa... - mẹ rên rỉ. Mẹ thật là khốn nạn sự bóng bẩy của tình dục. Vào lúc này, dường như cô ấy đã sẵn sàng trao cho toàn bộ lối vào, thành phố, thế giới. Những chuyển động nhịp nhàng và mạnh mẽ của Sergei khiến mẹ tôi rung động hết lần này đến lần khác. Bàn tay to lớn thô ráp của anh siết chặt cặp mông to lớn của mẹ. Zhenya không đứng sang một bên mà cởi quần áo ra, đứng cạnh Anton - ngay trước cái miệng ngọt ngào của mẹ anh. Mẹ vui sướng nhắm mắt lại. - Vâng, milf Seryozha. Sâu hơn... oooohhh.. Nhìn thấy dương vật của Zhenya, dài đến bất ngờ nhưng không dày lắm, mẹ liếm đầu nó rồi ngậm hẳn vào miệng. Anton giật mình giận dữ khi xem tất cả những điều này. Sergei tăng tốc độ và đụ mẹ mình ngày càng dữ dội hơn. Gầm gừ và co giật một cách co giật, anh lao thẳng vào mẹ. Chiếc ghế trống nhanh chóng được Anton chiếm giữ. Với những chuyển động sắc bén, dù nhanh hay chậm, anh đã đi vào trong mẹ mình. Cô rên rỉ sung sướng. Có lúc cô ấy hét to: "Aaahh...sâu quá...! Hơn!!" Anton, được truyền cảm hứng từ lòng biết ơn đó, bắt đầu điên cuồng đụ mẹ mình. Bộ ngực đầy đặn của cô ấy đung đưa theo chuyển động của Anton, và miệng cô ấy thỉnh thoảng bị Zhenya hoặc Sergei, người đã lấy lại sức, chiếm giữ. Mẹ siêng năng hút chúng đi. Niềm hạnh phúc khó tả hiện rõ trên khuôn mặt cô. Cô thích làm điếm. Sau khi Anton nói xong, Zhenya thế chỗ. Mẹ đẩy mông cô ra sau và anh ta bắt đầu đụ mẹ từ phía sau mà không gặp bất kỳ sự kháng cự nào. Anton ngồi cạnh anh và hút thuốc, còn Sergei thì nhắm mắt lại tận hưởng màn bú cu của mẹ anh. Mẹ thích trao thân mình cho bầy đàn ông này. Lớp trang điểm đã bị nhòe hoàn toàn và khiến cô ấy trông càng nhếch nhác hơn. Cô ấy đã bị ba người đàn ông đụ. Tham. Một cách giận dữ. Nhưng đây không phải là quan hệ tình dục với một gái điếm nào đó trên đường phố mà là với một phụ nữ hạng nhất. Peignoir, ngực khủng lộng lẫy, chân dài xinh đẹp trong đôi tất đen, mông to tròn... Nữ thần. Aphrodite. Nhưng không. Đó là mẹ tôi. Một người vợ chung thủy, hết mực yêu thương chồng. Zhenya tiếp tục đụ mẹ tôi một cách có phương pháp. Không khí ngọt ngào của tình dục tràn ngập căn bếp. Zhenya bắt đầu tăng tốc độ mạnh mẽ. Tiếng rên rỉ của mẹ vang vọng khắp căn hộ. - Tôi có thể không được nữa. - Zhenya rên rỉ qua kẽ răng và sau vài lần ma sát, anh ta đi thẳng vào mẹ mình. Đúng nghĩa đen là vài giây sau, Sergei với một tiếng gầm hoang dã lao thẳng vào miệng mẹ mình. Cô hầu như không có thời gian để nuốt hết tinh trùng của anh. Những giọt chất lỏng màu trắng đọng lại ở khóe miệng cô. Kiệt sức, Zhenya ngồi phịch xuống ghế sofa. Mẹ đứng dậy trên bàn và dựa vào tay Sergei, ngồi xuống ghế sofa. Nụ cười vui vẻ, sa đọa khiến gương mặt cô vô cùng hưng phấn. - Các chàng trai, hãy rót sâm panh cho quý cô. - Mẹ thì thầm khe khẽ với giọng yếu ớt và hài lòng. Sau khi uống một ly, mẹ tôi cố gắng đứng dậy, nhưng dường như rượu và nửa giờ ân ái với ba người đàn ông đã khiến bà hoàn toàn kiệt sức. - Ồ, tôi nghĩ là tôi hoàn toàn say rồi. Tôi muốn đi ngủ. — Mẹ bằng cách nào đó đã đứng dậy và đi về phía phòng ngủ. - Yên lặng, yên lặng... chúng tôi sẽ tiễn anh. - Sergey hóa ra là ở ngay đó. Ôm lấy eo mẹ ở bên phải, Zhenya nhảy lên ôm mẹ ở bên trái. - Mmm... các chàng trai... các bạn thật dũng cảm. - Với dáng đi rất loạng choạng, khua gót chân, mẹ cùng các quý ông đi vào phòng ngủ. Tôi nhanh chóng di chuyển đến đó và trốn sau tấm màn. Igor đã ngủ ở đó rồi. Mẹ được đặt bên cạnh anh. Sergei cởi giày cho cô, đắp chăn cho cô và hôn cô dịu dàng. "Tôi yêu cô ấy rất nhiều," anh thở dài. Zhenya bắt đầu đánh thức Igor - Dậy đi, chúng ta phải đi. - Vâng vâng. Hiện nay. - Igor lẩm bẩm với giọng ngái ngủ. - Đi thôi, chúng tôi đang đợi. Sergei và Zhenya rời khỏi phòng ngủ. Igor duỗi và duỗi thẳng mái tóc dài của mình. Tôi muốn đứng dậy nhưng lại thấy mẹ tôi đang ngủ bên cạnh. Một chân của cô ấy thò ra khỏi chăn. Anh bắt đầu vuốt ve đùi mẹ. Anh hạ chăn xuống, thả bộ ngực ra khỏi peignoir, nuốt nước bọt, đặt tay lên phần da thịt mềm mại, dẻo dai và bắt đầu nhào nặn ngực mẹ tôi. Sau khi trút bỏ hoàn toàn chiếc chăn khỏi người cô, anh bắt đầu cởi cúc quần. Mẹ bắt đầu rên rỉ trong giấc ngủ và dựa vào tay Igor. Cô ấy hoàn toàn không nhận thức được chuyện gì đang xảy ra. Trong phòng ngủ nồng nặc mùi rượu mới pha. Igor cởi quần và lấy dương vật cương cứng của mình ra, áp môi vào môi mẹ và dựa vào người mẹ. Mẹ hôn lại và họ bắt đầu hôn nhau say đắm. Igor hôn lên cổ và ngực cô. Họ, giống như những đôi tình nhân trẻ, sợ ai đó để ý đến mình, Matka vội vàng hợp nhất thành một tổng thể duy nhất. - Làm thế nào tôi muốn bạn. - Igor nói. - Mmmm... Anh muốn em, em yêu. - Mẹ thì thầm đầy say mê. Cô dang rộng chân và để Igor vào trong mình. Anh ấy đột ngột đi vào mẹ tôi và một tiếng rên rỉ trầm đục thoát ra khỏi môi bà - "uuhhh... mmm." Tôi nhìn thấy lưng Igor, những cú thúc mãnh liệt của anh vào bên trong mẹ anh, đôi chân đi tất của bà quấn quanh eo Igor và móng tay của cô cắm sâu vào lưng anh. Igor mạnh mẽ đi vào mẹ và với mỗi cú va chạm, chiếc giường kêu cọt kẹt và va vào tường, và mẹ chỉ phát ra những tiếng "ah... ah... ah" nhẹ nhàng. Tôi chắc chắn rằng mẹ thậm chí còn không biết ai đang đụ mình . Chồng, hàng xóm, đồng nghiệp, ông già, nam nhi. Đối với cô điều đó không quan trọng - cô muốn có một con cặc bên trong mình và anh ta ở đó và làm tình với cô, và ai có được cô thì hoàn toàn không quan trọng. "Ồ, cậu đến đó sớm à?" Zhenya nhìn vào phòng và thấy Igor đang nằm trên người mẹ, dùng cây cọc đâm mạnh vào mẹ mình. - Vâng... vâng... bây giờ rồi. Igor rít lên. - Ồ. - Mẹ rên rỉ một tiếng dài. Sau đó, Igor đến ngay lập tức. Zhenya mỉm cười rồi rời đi, đóng cửa lại. Igor đứng dậy, nhanh chóng mặc quần áo, vỗ vào mông mẹ, cười mỉa mai rồi bỏ đi. Mẹ ngủ như không có chuyện gì xảy ra, như chưa hề có chuyện chăn gối, và đó chỉ là một giấc mơ. Ở hành lang, bạn có thể nghe thấy tiếng kéo áo khoác và giọng nói của các chàng trai. - Lekha, em đi ngủ khi nào thế? - Đúng, khi mọi chuyện bắt đầu. Có lẽ sẽ không hay ho lắm khi nhìn mẹ bạn bị làm tình. - Tôi cũng sẽ kéo bạn gái của anh ấy, Oksana. Núm vú giả mát mẻ. Họ lặng lẽ cười và trao đổi vài câu rồi mở cửa rời đi. Ngoài cửa sổ trời đã sáng rồi. P.S. mọi ý kiến ​​đóng góp về địa chỉ "